Gankutsuou

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}
Révision datée du 20 avril 2023 à 11:32 par >Bibo le magicien (→‎Liens externes)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Modèle:Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Entête Modèle:Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Vidéo Modèle:Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Livre Modèle:Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Pied

Modèle:Japonais est une série télévisée d’animation japonaise de vingt-quatre épisodes de 25 minutes. Réalisée par Mahiro Maeda chez Gonzo Digimation, elle est une adaptation animée du Comte de Monte-Cristo d’Alexandre Dumas. L’adaptation de l’histoire originale se déroule dans un univers techno-futuriste, ce qui fait de Gankutsuō une œuvre originale et innovante.

En France, elle a été diffusée à partir du Modèle:Date sur Ciné+ Famiz.

Résumé de l’histoire

Albert de Morcerf, jeune vicomte, est l’ami de Franz d’Épinay avec qui il visite la planète Luna, où ils assistent à un opéra. Alors que la pièce musicale se termine, un étrange personnage offre un bouquet de fleurs à la chanteuse : ses longs cheveux gris tombent sur ses épaules, sa stature est imposante, et sa canne en or, ses vêtements richement décorés et sa prestance indiquent une noblesse et une importance évidentes. Il s’agit du comte de Monte Cristo. Les rumeurs les plus folles circulent à son sujet.

Mais plus mystérieux encore, lors de sa rencontre avec Albert, le comte propose à ce dernier et à son ami une invitation à dîner. Il prie Albert de lui présenter les nobles de Paris, ville qui lui est inconnue.

Au fur et à mesure que l’amitié entre Albert et le comte grandit, Franz se méfie de plus en plus de ce dernier, et l’histoire explique lentement comment ses soupçons pourraient être fondés.

Série TV

Fiche technique

Doublage

Personnages Voix japonaises<ref name="animenewsnetwork">Modèle:Lien web</ref> Voix françaises<ref name="animenewsnetwork" />
Comte de Monte-Cristo Jōji Nakata Antoine Tomé
Albert de Morcerf Jun Fukuyama François Creton
Franz D’Epinay Daisuke Hirakawa Fabrice Nemo
Eugénie Danglars Chie Nakamura Françoise Escobar
Fernand de Morcerf Jūrōta Kosugi Emmanuel Gradi
Mercédès de Morcerf Kikuko Inoue Catherine Collomb
Haydée Akiko Yajima Agnès Manoury
Baron Danglars Shinpachi Tsuji Frédéric Souterelle
Maximillen Morrel Tetsu Inada Fabrice Lelyon
Valentine de Villefort Junko Miura Isabelle Volpe
Andrea Cavalcanti Tomokazu Seki Frédéric Popovic
Beauchamp Tetsu Shiratori Patrick Pellegrin
Gérard de Villefort Yōsuke Akimoto Frédéric Cerdal
Héloïse de Villefort Kumiko Watanabe Agnès Manoury
Giovanni Bertuccio Kōji Ishii Emmanuel Gradi
Baptistin Nobuo Tobita Patrick Noerie
Luigi Vampa Tamio Sobami Frédéric Souterelle
Beppo Mai Nakahara Isabelle Volpe
Renaud MIKI Fabrice Billoud
Peppino Tsuyoshi Koyama Antoine Tomé
Teresa Naoko Shirakami Colette Noël
  • Version française
    • Société de doublage : Les studios de Saint Maur<ref name="animenewsnetwork" />
    • Adaptation des dialogues : Frédéric Roques, Eric Lajoie<ref name="animenewsnetwork" />

Liste des épisodes

Modèle:Début épisodes anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Épisode anime Modèle:Fin épisodes anime

Manga

L’anime a été adapté en un manga en trois volumes dessiné par Mahiro Maeda et édité par Kōdansha.

Détail des volumes

Modèle:TomeBD/Entête Modèle:TomeBD Modèle:TomeBD Modèle:TomeBD |}

Références

Modèle:Références

Liens externes

Modèle:Palette Modèle:Portail