Ll (digramme)

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}
Révision datée du 26 février 2023 à 03:00 par >Ayszhang (→‎Utilisation : accorder correctement)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

{{#invoke:Bandeau|ébauche}} Modèle:Voir homonymes Modèle:Infobox Graphème Ll (minuscule ll) est un digramme qui apparaît dans plusieurs langues, notamment l'espagnol, le catalan et l'albanais. Le ll espagnol ne possède plus sa propre entrée dans le classement alphabétique, au contraire de l'albanais (Et ce depuis la refonte du classement alphabétique en 1994, voir Classement alphabétique en espagnol).

Utilisation

En castillan, catalan et ancien français, Modèle:Graphie représente un /l/ palatal [ʎ] en API (en français, le /l/ palatal s'est réduit à [j] dès le Modèle:Lien siècleModèle:Vérification siècle dans la langue populaire, au Modèle:S mini dans la langue normée). Dans certaines régions, le Modèle:Graphie espagnol est prononcé [j], plus rarement [ʒ]. En écriture manuscrite, Modèle:Graphie est écrit comme une ligature de deux Modèle:Graphie, avec une forme différente pour la majuscule et la minuscule. Il existe en catalan un /l/ géminé, qu'on écrit alors [[L·L|Modèle:Graphie]], avec un point médian, pour le distinguer du /l/ palatal. Enfin, le /l/ palatal géminé est écrit Modèle:Graphie (pour mémoire, le /l/ simple géminé peut aussi être écrit Modèle:Graphie).

En albanais, le digramme Modèle:Graphie représente un /l/ vélarisé, [ɫ], alors qu'un simple Modèle:Graphie représente un [l] simple. Le digramme a la valeur d'une lettre pleine dans le classement alphabétique, rangé après l simple.

En gallois, Modèle:Graphie est une consonne fricative latérale alvéolaire sourde [ɬ] (ayant sa propre place dans le classement alphabétique), anciennement écrite avec la ligature double L Modèle:Graphie.

Voir aussi

Modèle:Palette Alphabet latin Modèle:Palette Polygrammes latins Modèle:Portail