Consonne fricative bilabiale sourde
Modèle:Méta bandeau de note Modèle:Infobox/Début Modèle:Infobox/Titre Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte {{#if: |
Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte
| }}{{#if: |
Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte
| }}{{#if: |
Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte
| }} Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Image optionnelle Modèle:Infobox/Notice Modèle:Infobox/Fin La consonne fricative bilabiale sourde est un son consonantique présent dans quelques langues parlées. Le symbole dans l’alphabet phonétique international est [ɸ]. Le symbole représente un phi minuscule (dans sa variante fermée).
Caractéristiques
Voici les caractéristiques de la consonne fricative bilabiale sourde :
- son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulenceModèle:Refsou ;
- son point d’articulation est bilabial, ce qui signifie qu'elle est articulée avec les deux lèvresModèle:Refsou ;
- sa phonation est sourde, ce qui signifie qu'elle est produite sans la vibration des cordes vocalesModèle:Refsou ;
- c'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la boucheModèle:Refsou ;
- c'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtésModèle:Refsou ;
- son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la boucheModèle:Refsou.
En français
Le français ne possède pas le [ɸ], même si certains locuteurs français rapprochent la prononciation du [f] vers celle du [ɸ] lorsqu'il est entre certaines voyelles antérieures (y, ø et œ) et une consonne bilabialeModèle:Refsou.
Autres langues
Le [ɸ] existe dans très peu de languesModèle:Refsou.
- En latin, la lettre f se prononce [ɸ]<ref>https://fr.wikipedia.org/wiki/Latin_classique#%C3%89criture</ref>.
- Des langues d'Afrique de l'Ouest - avatime, ewe, lelemi, waci - l'emploient et l'écrivent avec la lettre Modèle:Graphie (minuscule Modèle:Graphie) dénommée F hameçon.
- L'hébreu mishnique le représente par la lettre Modèle:Lang (pe)Modèle:Refsou. En hébreu moderne, cette lettre se prononce [p] ou [f]Modèle:Refsou.
- On le rencontre, noté par f, dans la plupart des dialectes du breton ; il représente la mutation aspirée de [p] au début des mots : ma fenn (< penn) = ma têteModèle:Refsou.
- Le japonais et le coréen se servent du [ɸ] comme allophone du [h] devant un [u]Modèle:Refsou.
- Certains dialectes de l'irlandais prononcent le [ɸ] comme allophone de [w]Modèle:Refsou.
- En turkmène, le f se prononce ainsiModèle:Refsou.
- L'espagnol en fait usage, chez certain locuteurs, en tant qu'allophone du [f] au début des motsModèle:Refsou.