Deo optimo maximo

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}
Révision datée du 31 octobre 2022 à 19:42 par 37.169.59.143 (discussion) (Nouvelle information.)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Modèle:Titre en italique Modèle:Voir homonymes {{#invoke:Bandeau|ébauche}}

Fichier:Stiftskirche Schlägl - Kirchenportal 3 Deo optimo maximo.jpg
Deo optimo maximo, sur le portail d'un monastère de Schlägl, Autriche.
Fichier:Tombe à Anderlecht des chanoines van Dievoet.JPG
Tombe dans la Collégiale Saints-Pierre-et-Guidon d'Anderlecht de Pierre Van Dievoet (1697-1740), vice-pléban et secrétaire du chapitre d'Anderlecht, et de son frère le chanoine Pierre-Jacques-Joseph Van Dievoet (1706-1764) avec le sigle D.O.M..

Deo optimo maximo, souvent abrégé avec le sigle D.O.M., est une locution latine qui signifie « à Dieu très bon, très grand »<ref name="morana">Modèle:Ouvrage</ref>. On la trouve fréquemment sur les pierres tombales chrétiennes et sur la façade d'églises ou d'autres monuments religieux. On retrouve aussi cet acronyme sur les bouteilles de "Bénédictine", une liqueur produite dans la ville française de Fécamp.

Antiquité romaine, à Jupiter

À l'origine le D.O.M. se trouvait sur de nombreux monuments romains païens et signifiait « à Jupiter très bon, très grand », ou « pour le meilleur et plus grand dieu »<ref>Modèle:Ouvrage</ref>,<ref>Modèle:Ouvrage</ref>. Il correspondait à un autre sigle I.O.M. (Modèle:Lang) de même signification<ref>Edmont Le Blant, Inscriptions chrétiennes de la Gaule antérieures au Modèle:S mini- siècleModèle:Vérification siècle, tome I, Provinces Gallicanes, Paris, 1866, Modèle:P. : Modèle:Citation et ibidem note 3 : Modèle:Citation (Muratori, 40, 4.)</ref>.

Symbolique chrétienne, à Dieu

Fichier:Chiesamisemontevarchi (11).JPG
Pierre tombale datant de 1599 (Italie) avec le sigle D.O.M.

Par la suite il a été repris sans changement dans l'épigraphie chrétienne, souvent funéraire, qui lui a donné un sens différent.

Dom, apocope de Dominus

Dom peut être lu aussi comme l'apocope de Modèle:Lang, seigneur, tissant ainsi un symbolisme à double niveau<ref name=":0">Modèle:Lien web</ref>.

Voir aussi

Dom, titre donné aux moines bénédictins, chartreux et trappistes et anciennement à certains nobles espagnols et portugais<ref>Au lieu de Don en usage actuellement. Exemple la comédie de Molière Dom Garcie de Navarre.</ref>,<ref name=":0" />.

Notes et références

Modèle:Références

Modèle:Portail