Le Voyage dans la Lune

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}
Révision datée du 2 septembre 2023 à 19:31 par >Warp3 (→‎Liens externes : Tout à la fois.)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Modèle:Voir homonymes Modèle:Infobox V3/Début Modèle:Infobox V3/Image Modèle:Infobox V3/Séparateur Modèle:Infobox V3/Tableau début Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau fin {{#if: |Modèle:Infobox V3/Titre Bloc Modèle:Infobox V3/Navigateur |}} {{#if: |Modèle:Infobox V3/Titre Bloc Modèle:Infobox V3/Navigateur |}} Modèle:Infobox V3/Séparateur

Fichier:Information icon.svg Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Modèle:Infobox V3/Fin

Le Voyage dans la Lune est un film muet de science-fiction français écrit, produit et réalisé par Georges Méliès, et sorti en 1902.

Le film constitue la première œuvre de science-fiction au cinéma.

Le projet du film est sans doute motivé par le succès outre-Atlantique de l'attraction foraine Modèle:Lien. Par ailleurs, il s'inspire des romans De la Terre à la Lune de Jules Verne (1865) et Les Premiers Hommes dans la Lune de H. G. Wells (Modèle:Lang, 1901)<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>.

Synopsis

Fichier:Le Voyage dans la lune.jpg
L’image la plus célèbre du film, qui en fait l'affiche et est devenue l’icône du génie artistique de Méliès : un marin ayant mis à feu à un canon, l'obus géant traverse le ciel et atteint la Lune « en plein dans l'œil<ref>L'œil est une mer lunaire, Méliès ayant traduit le phénomène paréidolique.</ref> » droit, comme le précise le titre du neuvième tableau<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>.

Lors d'un congrès du Club des Astronomes, le professeur Barbenfouillis, président de ce club, surprend l'auditoire en faisant part de son projet de voyage dans la Lune. Il organise ensuite pour ses confrères la visite de l'atelier où l'obus spatial est en chantier. Il sera propulsé en direction de la Lune au moyen d'un canon géant de Modèle:Unité de long, embarquant à son bord six savants astronomes, dont Barbenfouillis.

Après le lancement réussi de leur fusée-obus, les six savants découvrent l'environnement lunaire et assistent à un lever de Terre. Épuisés par leur voyage, ils se couchent à même le sol et s'endorment. Apparaissent sept étoiles représentant la Grande Ourse, puis une étoile double, Phœbé et Saturne. Survient une tempête de neige provoquée par Phœbé (déesse assise sur son croissant de lune), qui les réveille. Ils s'engouffrent dans un cratère lunaire et arrivent à l'intérieur d'une grotte où ils découvrent des champignons géants.

Lorsque surgit un Sélénite (représentant du peuple autochtone de la Lune), un savant le pulvérise d'un coup de parapluie. Les Sélénites suivants arrivent en nombre, capturent les visiteurs, les ligotent et les présentent à leur roi. L'un des prisonniers se précipite sur le souverain, le jette au sol et les savants parviennent tous à s'échapper, poursuivis par les Sélénites. Barbenfouillis s'accroche à la corde qui pend à la pointe de l'obus et le fait basculer dans le vide. L'un des poursuivants reste accroché à son fuselage alors que l'obus prend la direction de la Terre où il amerrit. Les savants sont accueillis en héros.

Leur retour donne lieu à une grande fête, avec remise de décorations, exposition triomphale de leur capture, défilé des marins et des pompiers, et inauguration d'une statue commémorative représentant Barbenfouillis, érigée sur la place de la ville avec l'inscription latine [[Labor omnia vincit improbus|Modèle:Lang]] (Un travail acharné vient à bout de tout)<ref>Texte explicatif de MélièsModèle:Pdf, brochure Van Goitsenhoven, Ciclic.</ref>,<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>.

Fiche technique

Distribution

Analyse

Fichier:Le Voyage dans la Lune (Georges Méliès, 1902).ogv

L'historien du cinéma Georges Sadoul note que Modèle:Citation<ref name="AY3ZGK" /> Le succès triomphal, aussi bien en France qu'aux États-Unis, consacra en effet dès 1902 la préférence du public de cinéma pour la fiction, en contradiction avec les vues photographiques animées de Louis Lumière, qui faisaient la part belle à ce qui plus tard sera appelé le documentaire. Les amis britanniques de Méliès, ceux que Sadoul regroupe sous le nom d'École de Brighton, George Albert Smith et James Williamson, avaient déjà amorcé le courant avec leurs [[Chase films|Modèle:Lang]], leurs films de poursuite loufoques.

Cette féerie baroque donne dans le registre burlesque. Au cours du premier tableau (ainsi que Méliès nomme ses prises de vues<ref>Georges Sadoul, Histoire du cinéma mondial, des origines à nos jours, Modèle:Op. cit., Modèle:P..</ref>), les scientifiques sont affublés de chapeaux pointus et de robes étoilées qui évoquent les personnages de Nostradamus ou de Merlin l'Enchanteur. La caution scientifique est simplement balayée, faisant place à une fantaisie débridée. Sur la rampe de lancement, des jeunes filles légèrement vêtues dansent et, en fanfare, allument la mèche du canon qui va propulser la fusée dans l'œil de la Lune. Quant à l'arrivée sur la Lune, c'est une débauche de découvertes, toutes plus extravagantes les unes que les autres jusqu'à l'entrée en lice des Sélénites, habitants de la Lune, que les scientifiques combattent plutôt efficacement à coups de… parapluies.

Modèle:Citation

Dans le film, les Sélénites, habitants imaginaires de la Lune, étaient interprétés par des acrobates des Folies Bergère.

Copies pirates

À une époque où le statut d'auteur et la propriété intellectuelle n'existent pas dans l'art cinématographique, le film peut être légalement piraté ou plagié. Dans le monde entier, des copies contrefaites du Voyage dans la Lune sont distribuées dès la sortie du film et rapportent à leurs auteurs d'importants revenus qui auraient dû revenir à la Modèle:Lang. Les grandes sociétés de cinéma sont même à l'avant-garde de ce pillage organisé<ref name="AY3ZGK">Georges Sadoul, Histoire du cinéma mondial, des origines à nos jours, Modèle:Op. cit., Modèle:P..</ref>. Ainsi, des Modèle:Lang américaines ont acheté en bonne et due forme à Méliès plusieurs dizaines de copies du Voyage dans la Lune, elles en tirent aussitôt de nombreuses copies illicites qu'elles exploitent à leur profit. D'autres producteurs de cinéma américains tels que Siegmund Lubin contretypent (technique du Modèle:Langue, la contrefaçon pouvant consister à faire une copie-pirate avec la marque Modèle:Lang » grattée sur l'obus) les films produits par leurs concurrents américains ou étrangers. Thomas Edison, par le moyen de l’Modèle:Lang, tient déjà Méliès dans son collimateur, car le cinéaste français, pour alimenter sa caméra en pellicule de Modèle:Unité de large, a tout simplement adopté le jeu de [[Perforation de film|Modèle:Nombre rectangulaires Edison]] de part et d'autre de chaque photogramme (breveté internationalement) sans entente préalable avec l'inventeur américain, commettant ainsi en premier une contrefaçon industrielle. Modèle:Citation Edison entend se payer « sur la bête » l'utilisation frauduleuse de ses brevets. Modèle:Citation et déposée. Les frères Lumière, ainsi que Léon Gaumont, au courant de ces brevets, ont adopté pour leurs tournages des pellicules différentes : Modèle:Nombre rondes de part et d'autre de chaque photogramme pour les frères lyonnais<ref>Michelle Aubert et Jean-Claude Seguin (dir.), La Production cinématographique des frères Lumière, Modèle:Coll., Bifi-éditions, Paris, 1996 Modèle:ISBN.</ref>, pas de perforations du tout pour le Modèle:Unité de Gaumont-Georges Demenÿ<ref>Modèle:Harvsp.</ref>, deux formats inaboutis qui disparaîtront par la suite. Un accord met fin à ce détournement de droits, quand Méliès entre dans le trust créé par Edison pour contrôler la distribution des films (où il rejoint son compatriote Charles Pathé et la plupart des sociétés de cinéma des États-Unis). Contrairement à ce qu'on affirme souvent, Méliès n'a pas été ruiné en 1902 à cause du piratage de son film par Edison, mais en 1923, après l'interdiction des comédies lors de la Première Guerre mondiale, qui donna un coup d'arrêt aux productions de la Modèle:Lang, et après des déboires auxquels son frère Gaston, à qui il confia des responsabilités dépassant ses capacités d'organisation et flattant en revanche son goût pour les gros revenus, n'est pas étranger<ref>Georges Sadoul, Histoire du cinéma mondial, des origines à nos jours, Modèle:Op. cit., Modèle:P..</ref>. Méliès peut engager contre ces producteurs des procès, mais il risque ainsi de se faire condamner à son tour pour un plagiat d'une autre nature<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>. C'est cependant l'ampleur de ce piratage qui l'incite à envoyer son frère Gaston aux États-Unis pour essayer de protéger les droits de la Modèle:Lang<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>.

Les distributeurs français Pathé ou Zelig établissent également des doubles-négatifs du Voyage dans la Lune et vendent par dizaines des contretypes d'un film dont la mise en scène ne leur a rien coûté<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>. En 1908, dans Modèle:Lang, le réalisateur Segundo de Chomón, reproduit plan par plan le film de Méliès pour Pathé. Ce remake ne peut être considéré comme un plagiat<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>.

Il faut aussi remarquer que les nombreuses copies pirates du Voyage dans la Lune et d'autres ouvrages de Georges Méliès, disséminées dans le monde entier, ont participé au sauvetage de l'œuvre du maître, dont lui-même avait vendu les négatifs au prix de la récupération des sels d'argent et du nitrate de cellulose. Modèle:Citation

Restauration de la version coloriée

En 2010, Modèle:Lang, la fondation Groupama Gan pour le cinéma et la fondation Technicolor pour le patrimoine du cinéma engagent ensemble une restauration coûtant environ Modèle:Unité.

Georges Méliès avait fait colorier une version à la main, aux encres à l'aniline. Longtemps donnée pour perdue, la bobine très endommagée a été retrouvée à Barcelone en 1993. Près d'un an de travail a été nécessaire pour ré-assembler les fragments des Modèle:Nombre du film de 1902 et les restaurer une à une, comme le permettent les avancées du numérique. Une copie noir et blanc nitrate originale appartenant à la famille Méliès et un contretype nitrate appartenant au CNC ont été utilisés pour cette restauration. La numérisation de ces deux éléments a été réalisée aux Archives françaises du film.

Cette version colorisée restaurée est présentée pour la première fois en ouverture de la [[Festival de Cannes 2011|Modèle:64e du festival de Cannes]], le Modèle:Date-. À l'époque de la sortie du film, les projections étaient toujours accompagnées d'un musicien sur scène qui jouait des « airs à la mode ». En 2011, c'est une bande son originale, composée par le groupe Air, qui accompagne ce film muet retrouvé<ref name="test">Modèle:Lien brisé sur le site de la fondation Groupama Gan.</ref>. Il y a eu une version pour casque de réalité virtuelle et la société Technicolor a réalisé des copies de ce film tant piraté et si mal préservé grâce à une technique nouvelle, la sauvegarde sur de l'ADN<ref>« Le voyage dans la lune, premier film à être sauvegardé sur de l'Modèle:Abréviation discrète ».</ref>.

En 2016, Modèle:Lang sort une nouvelle édition du Voyage dans la Lune, avec trois bandes originales composées par Jeff Mills, Modèle:Lien et Dorian Pimpernel, ainsi qu'une version bonimentée du film.

Distinction exceptionnelle et réception

Vidéothèque

Le Voyage dans la Lune, Modèle:Lang, 2016, DVD Films + Le Voyage Extraordinaire de Serge Bromberg et Eric Lange. Trois musiques originales de Jeff Mills, Modèle:Lien et Dorian Pimpernel + Bonus : courts métrages de Méliès, interviews de Michel Gondry, Michel Hazanavicius, Jean-Pierre Jeunet, Costa-Gavras et des fondations partenaires.

Héritage aujourd’hui

  • Clip musical

Le Voyage dans la Lune a fortement inspiré le clip du groupe de rock alternatif américain The Smashing Pumpkins pour sa chanson Tonight, Tonight. Il reprend les grandes lignes du scénario du film, avec quelques différences notables. Les astronautes sont remplacés par deux amoureux, joués par Tom Kenny et Jill Talley. Les deux voyageurs embarquent dans un dirigeable aux allures steampunk au lieu d'une fusée. Enfin, les étoiles sont remplacées par les membres des Smashing Pumpkins ainsi que par d'autres musiciens.

  • Parodie

Le film est parodié dans un épisode d’Itchy et Scratchy dans Les Simpson (Le Mot de Moe) en 2010.

Notes et références

Modèle:Références

Voir aussi

Modèle:Autres projets

Articles connexes

Liens externes

Modèle:Palette

Modèle:Portail