Final Fantasy: Legend of the Crystals

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}

{{#invoke:Bandeau|ébauche}} Modèle:À sourcer Modèle:Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Entête Modèle:Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Vidéo Modèle:Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Pied

Modèle:Japonais est un anime sorti en 1994 basé sur la licence Modèle:Lang. Cette série consiste en une suite de quatre épisodes dont l'univers est basé sur celui du jeu Modèle:Lang.

En France, la série a vu le jour sous forme de deux VHS de deux épisodes chacune. La version française étant sortie avant la version internationale, elle bénéficie d'une traduction directe du japonais et garde le nom sobre de "Final Fantasy" de la version d'origine.

Synopsis

Au moment où se déroule l'histoire, 200 ans ont passé depuis que Bartz et ses compagnons ont sauvé les deux mondes de la menace de ExDeath. Malheureusement, ceux-ci sont à nouveau menacés par une force qui cherche à prendre possession des quatre célèbres cristaux représentant les quatre éléments fondamentaux, sans qui la vie ne serait plus possible : l'eau, la terre, le feu et le vent…

Linaly, une descendante de Bartz, ainsi que son ami et protecteur Pritz partent alors pour le Temple du Vent où ils espèrent trouver la source de ce nouveau danger…

Épisodes

  1. Le Chapitre du Vent
  2. Le Chapitre du Feu
  3. Le Chapitre du Dragon
  4. Le Chapitre de l'Étoile

Fiche technique

  • Titre original : Modèle:Langue (Modèle:Langue)
  • Titre français : FINAL FANTASY
  • Titre international : Modèle:Lang
  • Pays d'origine : Modèle:Japon
  • Langue originale : japonais
  • Responsable du projet : Kenichiro UTSUNOMIYA
  • Idée originale : SQUARE SOFT
  • Directeur général : Rintaro
  • Réalisateurs : Rintaro (Chap:Vent,Étoile), Naoto KANDA (Chap:Feu), Tomihiko OHKUBO (Chap:Dragon)
  • Assistants Réalisateurs : Naoto KANDA (Chap:Vent,Étoile), Hiroyuki TANAKA (Chap:Feu,Dragon)
  • Scénario : Satoru AKAHORI (intégralité de l'œuvre), Masayori SEKIJIMA (Chap:Feu)
  • Musique : Masahiko SATO
  • Producteur musique : Norihiko TADA
  • Directeurs d'animation : Kunihiko SAKURAI, Katsutake KIMIZUKA, Minoru KITAO
  • Directeur artistique : Hidetoshi KANEKO
  • Character-Design : Yoshinori KANEMORI, Kunihiko SAKURAI
  • Mecha-Design : Seiji HANDA
  • Directeur Photographie : Hiroshi YAMAGUCHI
  • Supervision : Hironobu SAKAGUCHI, Nobuo UEMATSU
  • Producteurs : Yojiro SHIRAKAWA, Tetsuo DAITOKU, Yuji TAKAE
  • Société de production : SQUARE SOFT
  • Société de production musique : Nippon Columbia, Epic Records Japan
  • Société de production sonore : Arts Production
  • Sociétés de distribution : NTT Publishing
  • Planification de la coopération : Shueisha V Jump
  • Version française :
    • Éditeur commercial : Panda films
    • Distributeur : Ciné Horizon
    • Adaptation : Studio FRANCIS JARENNE
    • Traduction : Midori AMO
    • Réalisation : François JACQUES
    • Post-Production : Philippe HENRY
    • Planning : Philippe CHRISTIN, Charles FERRAGUT, Studio EAST Meet WEST
    • Moyens audio-visuels : SKYWAY Multimédias
    • Producteur : Laurent PREYALE
  • Durée : 4 x Modèle:Unité
  • Dates de sortie :

Distribution

Personnages Japonais Doublage japonais Doublage anglais Doublage français
Pritz Modèle:Lang Rica Matsumoto Matt Miller Jean CAUCHY
Linaly Modèle:Lang Yūko Minaguchi Sherry Lynn Cassandre HORNEZ
Balkas Modèle:Lang Shigeru Chiba John DeMita Emmanuel BAROUILLER
Rouge Modèle:Lang Fumi Hirano K.T. Vogt Marie MAFFRE
Ra Devil Modèle:Lang Kenichi Ogata Michael Sorich non crédité
Reine Lenna Modèle:Lang Hiroko Kasahara Barbara Goodson non crédité
Mido Modèle:Lang Etsuko Kozakura Julia Fletcher Marie MAFFRE
Gush Hassam Modèle:Lang Kei Tomiyama John Hostetter non crédité

Anecdote

Dans ces 4 OAV figure l'utilisation d'un stratagème publicitaire bien connu aux États-Unis : le message subliminal. En effet, inconsciemment vous pouvez percevoir des messages publicitaires tel que Modèle:Citation étrangère (Modèle:Citation), aperçu dans le premier épisode.

Liens externes

Modèle:Palette Modèle:Portail