Marshallais
{{#invoke:Bandeau|ébauche}} Modèle:Infobox/Début Modèle:Infobox/Titre Modèle:Infobox/Image optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle{{#if:|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle}}Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle{{#if:|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle}}Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Image Modèle:Infobox/Notice Modèle:Infobox/Fin{{#if:||{{#if:||}}}} Le marshallais est une langue océanienne du sous-groupe micronésien, appartenant à la grande famille des langues austronésiennes. C'est la langue vernaculaire des îles Marshall. Il y a deux dialectes principaux : le ratak et le ralik qui correspondent aux deux archipels majeurs.
Le marshallais compte environ 61 000 locuteurs.
Classification
Le marshallais est une langue austronésienne, du groupe des langues océaniennes, plus précisément de la branche micronésienne. Elle peut également être classée dans les langues de la Micronésie nucléaire.
Répartition géographique
Cette langue micronésienne est parlée aux îles Marshall (où elle est la langue vernaculaire et l'une des deux langues officielles avec l'anglais) et dans les communautés émigrées (notamment à Nauru et aux États-Unis).
Écriture
Modèle:Lang | A | Ā | B | D | E | I | J | K | L | Ļ / Ḷ | M | M̧ / Ṃ | N | Ņ / Ṇ | N̄ | O | O̧ / Ọ | Ō | P | R | T | U | Ū | W |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle:Lang | a | ā | b | d | e | i | j | k | l | ļ / ḷ | m | m̧ / ṃ | n | ņ / ṇ | n̄ | o | o̧ / ọ | ō | p | r | t | u | ū | w |
Les lettres avec une cédille sont écrites avec un point souscrit dans le Marshallese-English Online Dictionary.
Vocabulaire
Modèle:Lang |
|
Atoll (le mot peut désigner une île en général) |
Modèle:Lang |
|
Comment vas-tu ? |
Modèle:Lang |
|
C'est bon. |
Modèle:Lang |
|
C'est mauvais |
Modèle:Lang; Modèle:Lang |
|
Bonjour et au revoir. Expression comparable à aloha en hawaïen. |
Modèle:Lang |
|
Iroij, chef de clan dans la culture marshallaise. |
Modèle:Lang |
|
Oui |
Modèle:Lang |
|
Non |
Modèle:Lang |
|
Merci beaucoup. Modèle:Lang signifie "merci". |
Modèle:Lang |
|
De rien |
Modèle:Lang |
|
Chrétien: La religion majoritaire aux Îles Marshall. |
Voir aussi
Articles connexes
Liens externes
- Modèle:Ethnologue
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Dictionnaire marshallais-anglais
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Practical Marshallese
Bibliographie
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Marilyn Modèle:Pc et Rodrigo Modèle:Pc, « Lost in Translation: From English to Pacific Languages in Early Reading Assessment », dans Research Brief, Pacific Resources for Education and Learning, Modèle:Date-. (copie en ligne)
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Rachel Leah Modèle:Pc, Wa kuk wa jimor: Outrigger canoes, social change, and modern life in the Marshall Islands, thèse, Université d’Hawaii, Modèle:Date-. (copie en ligne)
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Lori Modèle:Pc, Marshallese alphabet, Pacific Resources for Education and Learning, 2004. (Modèle:Lien archive)