Arnaldur Indriðason
Modèle:Infobox biographie2 Arnaldur Indriðason<ref>Comme presque tous les Islandais, il est désigné par son prénom, Arnaldur. Son patronyme (qui, selon la tradition islandaise, est une simple marque de filiation, « Fils de Indriði », pour le distinguer d'autres Arnaldur) est parfois transcrit par Indridason comme dans ses livres traduits en français, alors que la translittération correcte devrait être Indridhason, le dh se prononçant comme le th dans l'anglais the.</ref>, né le Modèle:Date de naissance<ref>Modèle:BNF brut</ref> à Reykjavik, est un écrivain islandais.
Biographie
En 1996, Arnaldur Indriðason obtient un diplôme en histoire à l’université d'Islande. Journaliste au Morgunblaðið en 1981-1982, il devient scénariste indépendant. De 1986 à 2001, il travaille comme critique de films pour le Morgunblaðið. Aujourd'hui, il est l'auteur de seize romans policiers dont treize ont été traduits en français — et dont plusieurs sont des best-sellers. Il vit à Reykjavik avec sa femme et ses trois enfants. Il est le fils de l'écrivain Modèle:Lien. Les deux auteurs ayant fortement influencé Arnaldur Indriðason sont Maj Sjöwall et Per Wahlöö, deux écrivains suédois qui ont imaginé, dans les années 1960, les aventures de l'inspecteur Martin Beck<ref name="Passeur d'Islande">Passeur d'Islande — Interview d'Arnaldur Indridason — Propos recueillis par Mikaël Demets pour Evene.fr — Traduction : Éric Boury — février 2008</ref>.
Arnaldur Indriðason publie son premier livre, Synir duftsins (littéralement « Fils de poussière ») en 1997. Cette publication marque pour certains, comme Harlan Coben, le départ d'une nouvelle vague islandaise de fiction criminelle. Aux côtés d'Árni Þórarinsson, également auteur islandais de polars, Arnaldur déclare qu'Modèle:Citation<ref name="Passeur d'Islande"/>
Il fut nommé à maintes reprises écrivain le plus populaire d'IslandeModèle:Refsou. En 2004, ses livres ont fait partie des dix livres les plus empruntés à la bibliothèque municipale de ReykjavikModèle:Refsou. Les livres d'Arnaldur ont été publiés dans vingt-six pays et traduits en allemand, danois, anglais, français, italien, tchèque, suédois, norvégien, néerlandais, catalan, finnois, espagnol et portugais. Arnaldur a reçu le prix Clé de verre, un prix de littérature policière scandinave, en 2002 et 2003. Il a également gagné le Gold Dagger Award, prix littéraire britannique, en 2005 pour La Femme en vert. Le romancier policier américain Harlan Coben encense Indriðason ainsi : Modèle:Citation
Cet écrivain partage désormais une reconnaissance internationale avec Árni Þórarinsson, Jon Hallur Stefansson, Stefán Máni et Yrsa Sigurðardóttir, eux aussi traduits en français.
Les romans
Les principaux romans d'Arnaldur Indriðason mettent en scène la même équipe d'enquêteurs, dont l'abrupt Erlendur torturé par la disparition de son frère alors qu'il n'était qu'un enfant et tourmenté par sa fille toxicomane. Ce sont ces souffrances et les conditions qui les ont engendrées qui intéressent particulièrement Arnaldur car Modèle:Citation<ref name="Passeur d'Islande"/>. Ses romans sont régulièrement des prétextes à un voyage dans le passé, tel Modèle:Lien, où l'enquêteur Erlendur trouve un squelette vieux de quarante ans faisant appel au passé communiste d'une partie des Islandais durant la guerre froide. Arnaldur déclare à ce propos : Modèle:Citation<ref name="Passeur d'Islande"/> Dans L'Homme du lac, l'écrivain s'appuie sur une donnée géologique réelle : le lac de Kleifarvatn à vingt-cinq kilomètres au sud de Reykjavik, se vide périodiquement. C'est ainsi que, dans le livre, une hydrologue découvre un squelette sur le fond sablonneux.
Adaptations radiophoniques et cinématographiques
- Arnaldur Indriðason a adapté trois de ses livres pour la radio du service audiovisuel islandais RÚV.
- Le producteur islandais Baltasar Kormákur (101 Reykjavik) a travaillé à une adaptation de Mýrin, La Cité des Jarres (titré Jar City à l'international et sorti en France en Modèle:Date-).
- Modèle:Refsou
- Modèle:Refsou
- Reykjavik Rotterdam d'Óskar Jónasson avec Baltasar Kormákur, 2008<ref>https://www.imdb.com/title/tt1233576/fullcredits?ref_=tt_ov_st_sm</ref>
Œuvre
Série du commissaire Erlendur Sveinsson
- Synir duftsins (1997) - Les Fils de la poussière / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2018, 304 p. (Bibliothèque nordique) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2018, 353 p. (Points : policier ; P5093) Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2019, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure), Modèle:ISBN).
- Dauðarósir (1998) - Les Roses de la nuit / trad. de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métaillé, 2019, 256 p. (Noir) Modèle:ISBN
- Paris : Points, 2020, 284 p. (Points : policier ; P5283) Modèle:ISBN.
- Mýrin (2000) - La Cité des jarres / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2005, 286 p. (Bibliothèque nordique) .Modèle:ISBN
- Paris : le Grand livre du mois, 2005, 286 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Métailié, 2006, 286 p. (Suites : suite nordique : noir ; 115) Modèle:ISBN.
- Cergy : À vue d'œil (édition gros caractères), 2006, 494 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2006, 327 p. (Points : policier ; P1494) Modèle:ISBN.
- Grafarþögn (2001) - La Femme en vert / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2006, 296 p. (Bibliothèque nordique : noir) Modèle:ISBN.
- Cergy : À vue d'œil (édition gros caractères), 2007, 497 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2007, 346 p. (Points : policier ; P1598) Modèle:ISBN.
- Röddin (2002) - La Voix / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2007, 329 p. (Noir) Modèle:ISBN.
- Cergy : À vue d'œil (édition gros caractères), 2007, 513 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2008, 400 p. (Points : policier ; P1831) Modèle:ISBN.
- Modèle:Lien / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2008, 348 p. (Noir) Modèle:ISBN.
- Cergy : À vue d'œil (édition gros caractères), 2008, 520 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2009, 406 p. (Points : policier ; P2169) Modèle:ISBN.
- Modèle:Lien / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2009, 334 p. (Noir) Modèle:ISBN.
- Cergy : À vue d'œil (édition gros caractères), 2009, 520 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2010, 416 p. (Points : policier ; P2407) Modèle:ISBN.
- Harðskafi (2007) - Hypothermie / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2010, 304 p. (Noir) Modèle:ISBN.
- Cergy : À vue d'œil (16/17, édition gros caractères), 2010. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2010, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure).
- Paris : Points, 2011, 319 p. (Points : policier ; P2632) Modèle:ISBN.
- Myrká (2008) - La Rivière noire / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. Ce récit ne met pas en scène le commissaire Erlendur, opportunément absent, mais sa collègue l’inspectrice Elinborg
- Paris : Métailié, 2011, 300 p. Modèle:ISBN.
- Cergy : À vue d'œil (16/17, édition gros caractères), 2011, 468 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2011, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure).
- Paris : Points, 2012, 357 p. (Points : policier ; P2828) Modèle:ISBN.
- Svörtuloft (2009) - La Muraille de lave / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. Ce récit ne met pas en scène le commissaire Erlendur, opportunément absent, mais son collègue Sigurður Óli.
- Paris : Métailié, 2012, 350 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2012, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure).
- Paris : Points, 2013, 401 p. (Points : policier ; P3028) Modèle:ISBN.
- Furðustrandir (2010) - Étranges Rivages / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2013, 298 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2013, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure).
- Paris : Points, 2014, 354 p. (Points : policier ; P3251) Modèle:ISBN.
- Einvígið (2011) - Le Duel / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. Ce récit se déroule durant les premières années dans la police du commissaire Erlendur et met en scène son ancien supérieur Marion Briem.
- Paris : Métailié, 2014, 320 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2014, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure)
- Paris : Points, 2015, 395 p. (Points : policier ; P4093) Modèle:ISBN.
- Reykjavíkurnætur (2012) - Les Nuits de Reykjavik / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. Ce récit met en scène Erlendur durant ses premières années dans la police.
- Paris : Métailié, 2015, 260 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2015, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure), Modèle:ISBN).
- Paris : Points, 2016, 360 p. (Points : policier ; P4224) Modèle:ISBN.
- Kamp Knox (2014) - Le Lagon noir / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. Ce récit met en scène Erlendur durant ses premières années dans la police.
- Paris : Métailié, 2016, 317 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2016, publié en livre audio, lu par Jean-Marc Delhausse, 1 disque compact (durée : Modèle:Heure), Modèle:ISBN).
- Paris : Points, 2017, 384 p. (Points : policier ; P4578) Modèle:ISBN.
Série dans l'ordre chronologique des aventures d'Erlendur Sveinsson
- Le Duel
- Les Nuits de Reykjavik
- Le Lagon noir
- Les Fils de la poussière
- Les Roses de la nuit
- La Cité des Jarres
- La Femme en vert
- La Voix
- L’Homme du lac
- Hiver arctique
- Hypothermie
- La Rivière noire
- La Muraille de lave
- Étranges Rivages
Trilogie des ombres
Note : l'ordre chronologique des intrigues romanesques diffère de l'ordre de publication des romans en Islande, le troisième tome ayant été publié en premier en 2013.
- Þýska húsið (2015) - Dans l'ombre / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. (action se déroulant en 1941)
- Paris : Métailié, 2017, 343 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2017, publié en livre audio, lu par Philippe Résimont, 1 disque compact (durée : 9h03) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2018, 390 p. (Points : policier ; P4730) Modèle:ISBN.
- Petsamo (2016) - La Femme de l'ombre / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. (action se déroulant en 1943)
- Paris : Métailié, 2017, 330 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2018, publié en livre audio, lu par Philippe Résimont, 1 disque compact (durée : 8h43) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2018, 384 p. (Points : policier ; P4882) Modèle:ISBN.
- Skuggasund (2013) - Passage des ombres / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury. (action se déroulant en 1944)
- Paris : Métailié, 2018, 300 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2018, publié en livre audio, lu par Philippe Résimont, 1 disque compact (durée : 8h27) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2019, 363 p. (Points : policier ; P5023) Modèle:ISBN.
Série Kónrað
- Myrkrið veit (2017) - Ce que savait la nuit, Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury
- Paris : Métailié, 2019, 320 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2019, publié en livre audio, lu par Martin Spinhayer, 1 disque compact (durée : 7h59) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2020, 360 p. (Points : policier ; P5125) Modèle:ISBN.
- Stúlkan hjá brúnni (2018) - Les Fantômes de Reykjavik, Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury
- Paris : Métailié, 2020, 320 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2021, publié en livre audio, lu par Martin Spinhayer, 1 disque compact (durée : 9h11) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2021, 364 p. (Points : policier ; P5337) Modèle:ISBN.
- Tregasteinn (2019) - La Pierre du remords, Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury
- Paris : Métailié, 2021, 352 p. Modèle:ISBN (2021).
- Paris : Audiolib, 2021, publié en livre audio, lu par Martin Spinhayer, 1 disque compact (durée : 9h04) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2022, 384 p. (Points : policier) Modèle:ISBN.
- Bagnarmúr (2020) - Le Mur des silences, Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury
- Paris : Métailié, 2022, 320 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2022, publié en livre audio, lu par Martin Spinhayer, 1 disque compact (durée : 9h01) Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2023, 384 p. (Points : policier) Modèle:ISBN
Romans indépendants
- Napóleonsskjölin (1999) - Opération « Napoléon », Modèle:Abréviation discrète de la version anglaise sur demande de l'auteur.
- Paris : Métailié, 2015, 340 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2016, (Points : policier ; P4430) Modèle:ISBN.
- Paris : Audiolib, 2017, publié en livre audio, lu par Thierry Janssen, 1 disque compact (durée : 10h08) Modèle:ISBN.
- Bettý (2003) - Bettý / Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Patrick Guelpa.
- Paris : Métailié, 2011, 205 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2012, 236 p. (Points : policier ; P2924) Modèle:ISBN.
- Konungsbók (2006) - Le Livre du roi, Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Patrick Guelpa.
- Paris : Métailié, 2013, 355 p. Modèle:ISBN.
- Paris : Points, 2014, 425 p. (Points : policier ; P3388) Modèle:ISBN.
- Sigurverkið (2021) - Le Roi et l'Horloger, Modèle:Abréviation discrète de l'islandais par Éric Boury.
- Paris : Métailié, 2023, 304 p. Modèle:ISBN
Autres travaux
- Modèle:Lien (2000), roman dont chaque chapitre fut rédigé par un auteur différent
- Reykjavík-Rotterdam (2008), scénario du film de Óskar Jónasson, en collaboration avec le metteur en scène
Récompenses
Œuvre récompensée | Prix |
La Cité des jarres |
|
La Femme en vert |
|
La Voix |
|
Modèle:Lien |
|
Hypothermie |
|
Notes et références
Liens externes
Modèle:Autres projets Modèle:Liens
- Arnaldur Indriðason, Babelio.
- Biographie et bibliographie sur le site des éditions Métailié
- Citations, Au fil de mes lectures.