Consonne fricative pharyngale sourde
Modèle:Infobox/Début Modèle:Infobox/Titre Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte {{#if: |
Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte
| }}{{#if: |
Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte
| }}{{#if: |
Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte
| }} Modèle:Infobox/Séparateur Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Ligne mixte Modèle:Infobox/Image optionnelle Modèle:Infobox/Notice Modèle:Infobox/Fin La consonne fricative pharyngale sourde est un son consonantique assez peu fréquent dans les langues parlées. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est [ħ]. Ce symbole représente un h barré.
Caractéristiques
Voici les caractéristiques de la consonne fricative pharyngale sourde.
- Son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence.
- Son point d'articulation est pharyngal, ce qui signifie qu'elle est articulée avec la racine de la langue contre le pharynx.
- Sa phonation est sourde, ce qui signifie qu'elle est produite sans la vibration des cordes vocales.
- C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
- Parce qu'elle est prononcée dans la gorge, sans un organe à l'intérieur de la bouche, la dichotomie central/latéral ne s'applique pas.
- Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.
En français
Le français ne possède pas le [ħ].
Autres langues
L'arabe possède cette consonne, écrite Modèle:Graphie comme dans le nom Modèle:Langue, Muḥammad, prononcé Modèle:MSAPI.
Il en va de même pour les langues berbères, où elle est notée Modèle:Graphie (h point souscrit) en kabyle et Modèle:Graphie en tifinagh comme dans le mot aḥutiw, ⴰⵃⵓⵜⵉⵡ.
L'hébreu possède lui aussi cette consonne, écrite Modèle:Graphie comme dans le mot Modèle:Langue, hai, Modèle:MSAPI.
L'alphabet maltais utilise la consonne Modèle:Graphie qui transcrit justement le phonème.