Gobseck
Modèle:Infobox Nouvelle Gobseck est une nouvelle d’Honoré de Balzac publiée en 1830. Elle fait partie des Scènes de la vie privée de La Comédie humaine.
Historique du texte
Paru en ébauche dans le périodique La Mode dès mars 1830, sous le titre : L'Usurier, puis en août 1830 dans le journal Le Voleur, le texte paraît en volume cette même année chez Mame-Delaunay avec un nouveau titre Les Dangers de l’inconduite, qui devient en 1835 Papa Gobseck aux éditions de Madame Charles-Béchet. Le titre définitif, Gobseck, s'impose en 1842 dans l’édition Furne de La Comédie Humaine.
Résumé
La scène débute dans le salon de la vicomtesse de Grandlieu, en conversation avec un ami de la famille, l’avoué maître Derville. L'avoué entend, pendant la conversation de Modèle:Mme de Grandlieu avec sa fille Camille, que celle-ci est amoureuse du jeune Ernest de Restaud, fils d'Anastasie de Restaud, née Goriot. Modèle:Mme de Grandlieu désapprouve cet amour : la mère d’Ernest est dépensière, enlisée dans une relation illégitime avec Maxime de Trailles, pour lequel elle gaspille sa fortune. Derville intervient en faveur de Camille : il démontre qu’Ernest s’est vu attribuer depuis peu l’intégralité de l’héritage familial. Ce récit, qui constitue une mise en abîme d’un type humain du monde balzacien, met en lumière les personnages de Jean-Esther van Gobseck, usurier, et de maître Derville, avocat en début de carrière. Ces deux personnages, qui jouent un rôle essentiel dans ce roman, reparaissent dans l’ensemble de La Comédie humaine, soit sous forme d’évocation : Gobseck, soit en personne : maître Derville, que l’on retrouve dans Le Colonel Chabert, Splendeurs et misères des courtisanes et dans de nombreux autres volumes de La Comédie humaine. Il fait partie, dans les personnages de La Comédie humaine, de la catégorie des gens de robe honnêtes.
Commentaire
L’organisation de cette œuvre est trompeuse : si la trame de l’histoire est bel et bien celle du mariage de Camille, Balzac s’attache avant tout à dépeindre, en véritable « visionnaire passionné » (Baudelaire, L’Art poétique), la vie d’un type méconnu : celui de l’usurier. Et quel usurier ! Car bien sûr, en peignant un tel personnage, Balzac se fait critique de l'avarice, comme on le voit à la fin du roman, où il présente des myriades de denrées entassées çà et là.
Mais Balzac vise moins l'avare que l'ensemble de la société. Nous sommes sous la Restauration (au moment de l'histoire, vers 1829), et les nobles reprennent leur place, enviée de tous. Malheureusement, la noblesse ne s'acquiert pas si facilement. Du moins le croit-on, car au-dessus de cela règne l'argent, et avec lui le mariage de convenance entre noblesse déchue et riche bourgeoisie ; tout s'achète dans ce monde. C'est bien cette soumission à l'argent que Balzac met en avant, en mettant en scène (nous sommes dans La Comédie humaine) la vicomtesse de Grandlieu, qui invoque le prétexte des préjugés nobiliaires (Ernest est fils d'une roturière indigne qui ruine sa famille) pour refuser le mariage de sa fille avec Ernest de Restaud, alors que ce qui prime, c'est évidemment que sa famille soit désargentée !
Le portrait de Gobseck
Adaptation à l'écran
- 1936 : Gobseck, film soviétique réalisé par Konstantin Eggert.
- 1987 : Gobseck, film soviétique, remake du précédent par Alexandre Orlov.
Notes et références
Bibliographie
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Adrian Cherry, « Balzac’s Gobseck: A Character Study of a Usurer », USF Language Quarterly, 1967, Modèle:N° (1-2), Modèle:P..
- R.J. B. Clark, « Gobseck : structure, images et signification d’une nouvelle de Balzac », Symposium, 1977, Modèle:N°, Modèle:P..
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Owen Heathcote, « From Cannibal to Carnival: Orality and Violence in Balzac’s Gobseck », The Modern Language Review, Modèle:Date-, Modèle:N° (1), Modèle:P..
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Diana Knight, « From Gobseck’s Chamber to Derville’s Chambers: Retention in Balzac’s Gobseck », Nineteenth-Century French Studies, printemps-été 2005, Modèle:N° (3-4), Modèle:P..
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Éric Le Calvez, « Gobseck and Grandet: Semes, Themes, Intertext », Romance Studies, printemps 1994, Modèle:N°, Modèle:P..
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Allan H. Pasco, « Descriptive Narration in Balzac’s Gobseck », Virginia Quarterly Review, 1980, Modèle:N°, Modèle:P..
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Allan H. Pasco, « Nouveau ou ancien roman: Open Structures and Balzac’s Gobseck », Texas Studies in Literature and Language, 1978, Modèle:N°, Modèle:P..
- Jean-Luc Seylaz, « Réflexions sur Gobseck », Études de Lettres, 1968, Modèle:N°, Modèle:P..
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Achim Schröder, « Geld und Gesellschaft in Balzacs Erzählung Gobseck », Germanisch-Romanische Monatsschrift, 1999, Modèle:N° (2), Modèle:P..