Jules Bloch

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}

Modèle:Voir homonymes {{#invoke:Bandeau|ébauche}} Modèle:Infobox Biographie2

Jules Bloch, né le Modèle:Date dans le [[4e arrondissement de Paris|Modèle:4e]] de Paris et mort le Modèle:Date à Sèvres<ref>Archives de Paris Modèle:4e, acte de naissance no 1066, année 1880 (avec mention marginale de décès) (vue 23/31)</ref>, est un indianiste français.

Docteur ès-lettres en 1914, il est directeur d'études à l'École pratique des hautes études de 1919 à 1951, professeur à l'École des langues orientales de 1921 à 1937 et professeur de langue et littérature sanscrites au Collège de France de 1937 à 1941 et de 1944 à 1951<ref>Nécrologie de Jules Bloch par Jean Filliozat, Persée Volume 47, 1955</ref>.

Vie privée

Jules Bloch se marie en 1916 avec Yvonne Blum-Bloch<ref>Modèle:Article</ref>. Le couple aura quatre enfants.

Œuvres

  • La Phrase nominale en sanskrit, Librairie Honoré Champion, coll. « Mémoires de la Société de linguistique » XIV, Paris, 1909, Modèle:Nobr
  • Un manuel du scribe cachemirien au XVIIe siècle, le Lokaprakāça, attribué à Ksemendra, Paul Geuthner, Paris, 1914.
  • La Formation de la langue marathe, Honoré Champion, coll. « Bibliothèque de l'École des hautes études. Sciences historiques et philologiques » Modèle:N°, Paris, 1920, Modèle:Nobr. Prix Volney.
  • L'Indo-Aryen du Véda aux temps modernes, Adrien Maisonneuve, Paris, Modèle:Date-, Modèle:Nobr
    • Indo-Aryan, from the Vedas to modern times (édition revue par l'auteur, traduite en anglais par Alfred Master), Adrien Maisonneuve, Paris, 1965, Modèle:Nobr
  • Sylvain Lévi et la linguistique indienne : leçon inaugurale lue au Collège de France le Modèle:Date-, Maisonneuve, Paris, 1937, Modèle:Nobr
  • Structure grammaticale des langues dravidiennes, Librairie d'Amérique et d'Orient, Adrien Maisonneuve, Paris, 1946.
    • The Grammatical structure of Dravidian languages (traduction en anglais par Ramkrishna Ganesh Harshé), Deccan college postgraduate and research institute, coll. « Deccan college hand-book series » Modèle:N°, Poona, 1954, Modèle:Nobr
  • Les Inscriptions d'Asoka, traduites et commentées par Jules Bloch, Les Belles Lettres, coll. « Émile Senart » Modèle:N°, Paris, 1950, Modèle:Nobr – Réédition sous forme de fac-similé : Les Belles Lettres, coll. « La Voix de l'Inde », Paris, 2007, Modèle:Nobr, Modèle:ISBN.
  • Les Tsiganes, Presses universitaires de France, coll. « Que sais-je ? » Modèle:N°, Paris, 1953, Modèle:Nobr. – Réédition : Modèle:3e mise à jour par François de Vaux de Foletier et Henriette David, Presses universitaires de France, coll. « Que sais-je ? » Modèle:N°, Paris, 1969, Modèle:Nobr.
  • Application de la cartographie à l'Histoire de l'Indo-Aryen (ouvrage posthume publié par Colette Caillat et Pierre Meile), dans Cahiers de la Société Asiatique, Modèle:N°, Imprimerie Nationale, Paris, 1963, Modèle:Nobr.
  • Recueil d'articles de Jules Bloch, 1906-1955, textes rassemblés par Colette Caillat, Collège de France, coll. « Publications de l'Institut de civilisation indienne ». Série in-8Modèle:O Modèle:N°, Diffusion E. de Boccard, Paris, 1985, Modèle:Nobr, Modèle:ISBN.

Notes et références

Modèle:Références

Liens externes

Modèle:Autres projets Modèle:Liens Modèle:Portail