Skippy le kangourou

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}

Modèle:À sourcer

  1. redirect Modèle:Voir homonymes

Modèle:Infobox Série télévisée Skippy le kangourou (Modèle:Langue) est une série télévisée australienne en 91 épisodes de 25 minutes, créée par Lee Robinson et diffusée entre le Modèle:Date<ref>Modèle:Lien web</ref>,<ref>Modèle:Lien web</ref> et le Modèle:Date sur le réseau Modèle:Langue.

La série a été doublée au Québec, et diffusée à partir du Modèle:Date à la Télévision de Radio-Canada<ref>Modèle:Article</ref> puis rediffusée à partir du Modèle:Date- sur le réseau TVA, à partir du Modèle:Date- sur TVJQ et à partir du Modèle:Date- sur Canal Famille. En France, elle a été diffusée à partir du Modèle:Date sur la première chaîne de l'ORTF dans l'émission Ohé ! Jeudi, puis rediffusée dans les années 1970 sur les chaînes hertziennes, et en 2005 sur la chaîne Eurêka ! du groupe TPS. En Belgique, la série est diffusée depuis le Modèle:Date- sur AB2.

Synopsis

Fichier:Eastern grey kangaroo dec07 02.jpg
Un Kangourou géant.

En Australie, une amitié lie Skippy, un kangourou orphelin, avec un petit garçon nommé Sonny, son frère aîné Marc dans le parc national Waratah dirigé par leur père veuf, Matt Hammond. Skippy intervient toujours à bon escient pour sauver les enfants des pièges dans lesquels ils sont à même de tomber.

Fiche technique

La série a été tournée à Modèle:Unité au nord de Sydney au Parc national Ku-ring-gai Chase et dans le parc contigu de Modèle:Lang (devenu depuis le Modèle:Lang).

Distribution

Le doublage original en français a été réalisé au Québec par le studio Synchro-Québec<ref>Modèle:Lien web</ref>. C'était le cas de nombreuses séries diffusées en France dans les années 1960-1970 (Le Roi Léo, Cosmos 1999, Le Prince Saphir, Les Robinson suissesModèle:Etc.). Pour la sortie en France du DVD de la série, le doublage a été refait.

Épisodes

Première saison (1966-1967)

Modèle:Début de colonnes

  1. Braconnage (Modèle:Lang)
  2. Le Rallye (Modèle:Lang)
  3. De l'or dans les récifs (Modèle:Lang)
  4. Le Kidnapping (Modèle:Lang)
  5. Interdit aux cages (Modèle:Lang)
  6. L'Oiseau lyre (Modèle:Lang)
  7. Mort ou vif (Modèle:Lang)
  8. Plus de peur que de mal (Modèle:Lang)
  9. Une fille à la maison (Modèle:Lang)
  10. Marée haute (Modèle:Lang)
  11. Pris en otages ! (Modèle:Lang)
  12. Drôle de vagabond (Modèle:Lang)
  13. Pour la peau d'un kangourou (Modèle:Lang)
  14. Personne aux commandes (Modèle:Lang)
  15. Mon meilleur ami (Modèle:Lang)
  16. Sauvé des eaux (Modèle:Lang)
  17. La Parade de Sydney (Modèle:Lang)
  18. Un sauvetage risqué (Modèle:Lang)
  19. L'Ami tire-laine (Modèle:Lang)
  20. Double Jeu (Double Trouble)
  21. Piège (Modèle:Lang)
  22. Le Chant du départ (Modèle:Lang)
  23. Tara - Modèle:1re (Tara - Part 1)
  24. Tara - Modèle:2e (Tara - Part 2)
  25. Héros d'un jour (Modèle:Lang)
  26. Le Fugitif (Modèle:Lang)
  27. La Dernière Chance (Modèle:Lang)
  28. Accident (Modèle:Lang)
  29. Mayday - Modèle:1re (Modèle:Lang)
  30. Mayday - Modèle:2e (Modèle:Lang)
  31. Rendez-vous à Dalmar (Modèle:Lang)
  32. Un patron en cavale (Modèle:Lang)
  33. Les Visiteurs (Modèle:Lang)
  34. Tante Evelyn (Modèle:Lang)
  35. Rock'n'roll dans le bush (Modèle:Lang)
  36. Opération survie (Modèle:Lang)
  37. Où est ma fille ? (Modèle:Lang)
  38. Une nuit blanche (Modèle:Lang)
  39. Alter ego (Modèle:Lang)

Modèle:Fin de colonnes

Deuxième saison (1967-1968)

Modèle:Début de colonnes

  1. Le radeau (Modèle:Lang)
  2. Des hôtes parfaits (Modèle:Lang)
  3. Jack l'intègre (Modèle:Lang)
  4. Un authentique génie (Modèle:Lang)
  5. Cascadeurs (Modèle:Lang)
  6. Poulet (Modèle:Lang)
  7. Belinda (Belinda)
  8. La mine (Modèle:Lang)
  9. Le fugitif (Modèle:Lang)
  10. Un ami d'enfance ou Cache-cache (Modèle:Lang)
  11. Soucoupes volantes (Modèle:Lang)
  12. Esmeralda (Esmeralda)
  13. Les marionnettes (Modèle:Lang)
  14. Vice versa (Vice Versa)
  15. Monsieur Oats (Modèle:Lang)
  16. La Maître-chanteur (Modèle:Lang)
  17. Gare aux pièges (Modèle:Lang)
  18. Travaux dangereux (Modèle:Lang)
  19. Surprise, surprise ! (Surprise! Surprise!)
  20. Marco Polo (Marco Polo)
  21. Le Wombat (Modèle:Lang)
  22. Le Championnat de bûcheronnage (Modèle:Lang)
  23. Vers l'infini et l'au-delà (Modèle:Lang)
  24. Rodéo dans le bush (Modèle:Lang)
  25. Les Randonneuses (Modèle:Lang)
  26. Pour mon prochain tour (Modèle:Lang)
  27. Un oiseau dans la main (Modèle:Lang)
  28. Marathon (Marathon)
  29. Le Meilleur (Modèle:Lang)
  30. La pauvre fille (Modèle:Lang)
  31. Hi-Fi (Hi-Fi)
  32. Maggie (Maggie)
  33. Un parc pour tous (Modèle:Lang)
  34. La Chasse au trésor (Modèle:Lang)
  35. Le Sport des rois (Modèle:Lang)
  36. Bon Voyage (Bon Voyage)
  37. Cobber (Modèle:Lang)
  38. Le Tigre (Modèle:Lang)
  39. Luna Park (Modèle:Lang)

Modèle:Fin de colonnes

Troisième saison (1968)

Modèle:Début de colonnes

  1. Un artiste dans le bush (Modèle:Lang)
  2. Une façon de parler (Modèle:Lang)
  3. "Le prince de siam (Modèle:Lang)
  4. "Victime de la mode (Modèle:Lang)
  5. "Tableau en cavale (Modèle:Lang)
  6. "Monsieur Duffy (Mr. Duffy)
  7. Les waratahs (Modèle:Lang)
  8. "Un remède de cheval (Modèle:Lang)
  9. Souvenir de guerre (Modèle:Lang)
  10. "les magiciens de la pluieModèle:Lang)
  11. "Tournez manège" (Modèle:Lang)
  12. "Roucoulade" (Modèle:Lang)
  13. Fred (Fred)

Modèle:Fin de colonnes

Autour de la série

Après la fin de la série, la compagnie de production Fauna Productions et le producteur Lee Robinson entreprennent de produire Minos 5 (Modèle:Langue), une série à laquelle participeront plusieurs des artisans de Skippy, dont le compositeur Eric Jupp.

En France, cette série animalière n'a, curieusement, jamais été rediffusée depuis les années 1970 sur les chaînes hertziennes. Diffusée dans 128 pays, elle a rencontré partout le succès, et le générique est resté dans les mémoires.

Le traitement des animaux sur le tournage pose question. Les animaux étaient enfermés dans des sacs de jute ou saoulés au whisky pour qu’ils se tiennent tranquilles<ref>Modèle:Article</ref>.

Produits dérivés (France)

Skippy dans la culture populaire française

  • En France, le groupe d'humoristes Les Inconnus a parodié le nom du héros de la série dans son sketch sur les sectes. Skippy le Grand Gourou est devenu presque aussi célèbre que son quasi-homonyme australien.
  • Skippy a également été parodié dans Le Dernier Continent de Terry Pratchett en tant que Skipue (version française).
  • Une référence très elliptique à Skippy est à retenir dans Les Interviews de Raphaël Mezrahi interrogeant Brigitte Fontaine.
  • Il apparaît également dans la chanson Ridy Oh du groupe Elmer Food Beat.

Voir aussi

Articles connexes

Bibliographie

Modèle:Légende plume

Liens externes

Notes et références

Modèle:Références

Modèle:Portail