Azéri

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}
Révision datée du 24 août 2023 à 21:31 par >Vlaam (v2.05 - Homonymies : Correction de 2 liens - Arran, Aspect)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Modèle:Autre4 Modèle:Confusion Modèle:Méta bandeau de note Modèle:Infobox/Début Modèle:Infobox/Titre Modèle:Infobox/Image optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle{{#if:|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle}}Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle{{#if:|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle|Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle}}Modèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelleModèle:Infobox/Ligne mixte optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Ligne optionnelle Modèle:Infobox/Sous-titre optionnel Modèle:Infobox/Image Modèle:Infobox/Notice Modèle:Infobox/Fin{{#if:||{{#if:||}}}}

L'azéri, parfois appelé azerbaïdjanais (Modèle:Lang ou Modèle:Lang), ou turc azéri, est une langue appartenant au groupe des langues turques, parfois incluse dans la super-famille (aujourd'hui grandement reniée par la communauté scientifique) des langues altaïques. Il est parlé dans le Caucase et le Moyen-Orient, principalement en Azerbaïdjan et en Iran. Le nombre total de locuteurs est évalué entre 25 et 35 millions dont un peu plus de 9 millions en Azerbaïdjan et entre 10 et 13 millions en Iran (d'après le Modèle:Langue principalement)<ref name="Encyclopedia of Orient"/>,<ref name="Terrorfreetomorrow"/>,<ref name="CIA Iran"/>,<ref name="www.ingentaconnect.com"/>,<ref name="www.amnestyusa.org"/>.

Étymologie et contexte

Historiquement, la langue était désignée par ses locuteurs natifs comme Türki signifiant « turc » ou Azərbaycan türkcəsi signifiant « turc azerbaïdjanais »<ref>Modèle:Lien web</ref>.

Avant la création de la République démocratique d'Azerbaïdjan, qui a adopté le nom d'"Azerbaïdjan" au lieu d'Arran pour des raisons politiques en 1918, le nom d'"Azerbaïdjan" était exclusivement utilisé pour identifier la région adjacente du nord-ouest de l'Iran contemporain<ref name="I.B.Tauris">Modèle:Ouvrage</ref>,<ref name="I.B. Tauris">Modèle:OuvrageModèle:Début citationUntil 1918, when the Musavat regime decided to name the newly independent state Azerbaijan, this designation had been used exclusively to identify the Iranian province of Azerbaijan.Modèle:Fin citation</ref>,<ref name="Amsterdam University Press">Modèle:OuvrageModèle:Citation bloc</ref>. Après la création de la RSS d'Azerbaïdjan<ref name=":0">Modèle:Lien web</ref>, sur ordre du dirigeant soviétique Staline, le "nom de la langue officielle" de la RSS d'Azerbaïdjan a été "changé du turc en azéri"<ref name=":0" />.

Histoire

Le proto-oghouze a commencé son développement à l'est de la mer Caspienne. Du {{#ifeq: | s | Modèle:Siècle | XIe{{#if:|  }} }} au {{#ifeq: | s | Modèle:Siècle | XIIIe{{#if:|  }} }} siècle, les Seldjoukides s'étendent vers l'ouest, ce qui entraîne l'expansion des langues oghouzes à partir de la Sirdénie, de la Transoxiane, du Khwarezm et du Khorassan en Asie centrale, jusqu'en Anatolie et en Transcaucasie<ref name=":2" />,<ref>Modèle:Ouvrage</ref>.

Le vieil azéri émerge du vieux turc anatolien au cours du {{#ifeq: | s | Modèle:Siècle | XIIIe{{#if:|  }} }} siècle<ref>The Modern Encyclopedia of East Slavic, Baltic, and Eurasian Literatures (англ.) / Edited by Harry Weber. — Gulf Breeze: Academic International Press, 1978. — Vol. II. — P. 13. — 246 p.

In the development of the Azerbaijani literary language there are four basic periods: (1) the period from the 13th to the 16th centuries marks the beginning of the development of Old Azerbaijani, a time when literature was also written in Persian, and when the Azerbaijani literary language had an abundance of Arabic and Persian words;

</ref>. Le moyen azéri se développe au {{#ifeq: | s | Modèle:Siècle | XVe{{#if:|  }} }} siècle, et devient une langue importante en Iran et dans le Caucase. En effet, il était parlé dans le Qara Qoyunlu, l'Aq Qoyunlu et dans l'empire safavide<ref name=":3">Bernt Brendemoen. The Turkish Dialects of Trabzon: Their Phonology and Historical Development (англ.). — Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 2002. — Vol. I. — P. 254.

One feature characteristic especially of the Sürmene — Yomra districts is random vowel realization in the suffix class having rounded vowel, a feature we have linked to similar phenomena in Middle Ottoman transcription texts and Middle Azeri.

</ref>,<ref name="mazzaoui">Modèle:Ouvrage</ref>. Le moyen azéri devient l'azéri moderne au {{#ifeq: | s | Modèle:Siècle | XVIIe{{#if:|  }} }} ou au {{#ifeq: | s | Modèle:Siècle | XVIIIe{{#if:|  }} }} siècle.

Généralités

L’azéri est aujourd'hui parlé par plus de 91,6 % de la population d’Azerbaïdjan. Il est également parlé en Iran (en Azerbaïdjan iranien ou l'Azerbaïdjan du Sud, qui est divisé aujourd'hui en plusieurs provinces comme l'Azerbaïdjan oriental, l'Azerbaïdjan occidental, la province d'Ardabil, la province de Zanjan et une grande partie des provinces d'Hamadān et Qazvin), en Géorgie, en Turquie et en Russie.

L’azéri appartient à la famille des langues turciques et au sous-groupe oghouze, comme le turc et turkmène, le tatar de Crimée, le gagaouze<ref name=":1" />.

En France, notamment à l’Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO) à Paris, l'azéri est enseigné depuis Modèle:Date-. Aygün Eyyubova en a été le premier enseignant.

Phonologie

Fichier:Az-Taun-article.ogg
Extrait de lecture de la page Wikipédia azérie Taun

L'azéri est une langue qui observe la règle de l’harmonie vocalique<ref name="AZB Phonologie">Modèle:Lien web.</ref>.

La langue azérie compte 9 voyelles et 24 consonnes, bien que ces nombres varient d'un dialecte à l'autre. Les voyelles peuvent être décrites comme : dure et mouillée, labiale et non labiale, fermée et ouverte, sublinguale, linguale et médio-linguale. Les voyelles se divisent en trois groupes - ordinaire, longue et courte<ref name="AZB Phonologie"/> selon leur durée.

Consonnes

Point d'articulation Bilabiale Labio-dentale Dentale Alvéolaire Post-alvéolaire Palatal Vélaire Glottal
Mode d'articulation
Nasal m n
Occlusif p b t d
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
k g
Fricatif f v s z
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
h
Affriqué
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API
Spirant l j
Battu
  1. REDIRECT Modèle:Prononciation API

Voyelles

Fichier:Azeri vowel chart.svg
Modèle des phonèmes vocaliques en azéri<ref name=":1">Mokari, P. G.; Werner, S. (2016). "An acoustic description of spectral and temporal characteristics of Azerbaijani vowels". Poznań Studies in Contemporary Linguistics 52 (3).</ref>
Point d'articulation Antérieur Postérieur
Aperture Non arrondi Arrondi Non arrondi Arrondi
Fermée i y ɯ u
Moyenne e o
Mi-ouverte œ
Ouverte æ ɑ

Grammaire

Fichier:Ana Dili.JPG
Monument pour la langue azérie en Nakhitchevan. Le mot Ana dili signifie « langue maternelle » en azéri.

L'azéri est une langue agglutinante et utilise fréquemment les affixes, en particulier les suffixes. Un mot peut avoir de nombreux affixes et ils peuvent être également utilisés pour créer de nouveaux mots. Les relations entre des mots se créent à l’aide des suffixes ajoutés à la fin des mots<ref name="AZB Morphologie">Modèle:Lien web.</ref>. Il est ainsi possible de créer un verbe depuis un nom, ou un nom depuis une base verbale (voir la section Formation des mots). La plupart des affixes indiquent la fonction grammaticale du mot. Il n'y a ni articles ni genres<ref name="AZB Morphologie"/>.

Cas grammaticaux

L'azéri possède six cas<ref name="AZB Morphologie"/> :

  1. Le cas nominatif
  2. Le cas génitif
  3. Le cas datif
  4. Le cas accusatif
  5. Le cas locatif
  6. Le cas ablatif

Typologie syntaxique

La typologie syntaxique (l'ordre des mots) est en général de type SOV (sujet - objet - verbe). L'attribut se place entre le sujet et le verbe.

Phrase Yusif almanı yedi.
Mots Yusif almanı yedi
Glose Yusif la pomme a mangé
Parties Sujet Objet Verbe
Traduction Yusif a mangé la pomme.
  • Par les moyens de l'expression de la partie soumise les groupes de mots étaient définis comme suit : les groupes de mots nominatifs et les groupes de mots verbaux<ref name="AZB Syntaxe">Modèle:Lien web.</ref>.
  • La proposition dans l'azéri selon l'objectif et l'intonation se divisent en quatre types : narratif, interrogatif, impératif et l'exclamatif<ref name="AZB Syntaxe"/>.
  • Dans l'azéri il y a deux termes de la proposition principale (le sujet et le prédicat), trois termes secondaires de la proposition (le complément, l'attribut et le complément circonstanciel)<ref name="AZB Syntaxe"/>.
  • Dans les propositions de l'azéri l'ordre des mots se soumet à l'ordre défini. Ainsi, chaque terme de la proposition se place dans l'ordre établi par rapport à un autre terme de la proposition. On peut grouper cela comme suit<ref name="AZB Syntaxe"/> :
    • Sujet - Prédicat
    • Attribut - Déterminé
    • Circonstance - Prédicat
    • Circonstance - Attribut
    • Complément - Prédicat

Pronoms

L'azéri possède cinq types des pronoms : le pronom personnel, le pronom démonstratif, le pronom indéfini, le pronom défini et le pronom interrogatif<ref name="AZB Morphologie"/>.

  1. Les pronoms personnels : mən « moi », sən « toi », o « lui », biz « nous », siz « vous », onlar « eux » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.
  2. Les pronoms démonstratifs : o « ceux-là », bu « ceux-ci », elə « ainsi », belə « de la sorte », həmin « celui-ci », həmən « celui-là » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.
  3. Les pronoms indéfinis kimsə « personne », kimisə « quelqu'un», nəsə « rien», nə isə « quelque chose », biri « quelqu'un », kimi « qui », hamı « tout », hər kəs « chacun » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.
  4. Les pronoms définis : öz « essence », hər « chacun », bütün « tout », filan « un tel », eyni « identique » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.
  5. Les pronoms interrogatifs : kim « qui », « que », hara « où », necə « comme », nə cür « comment », hansı « lequel » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.

Noms et les adjectifs

Dans la langue azérie les catégories supplémentaires (les noms, la réduction et l'augmentation) sont inhérentes aux adjectifs<ref name="AZB Morphologie"/>.

Les catégories des adjectifs se distinguent par les compléments spéciaux morphologiques<ref name="AZB Morphologie"/> : Les adjectifs numéraux dans la langue azérie se divisent en adjectif numéral cardinal, adjectif numéral ordinal, adjectif numéral indéterminé et fractionnaire<ref name="AZB Morphologie"/>.

  1. Les adjectifs numéraux cardinaux : bir « un », üç « trois », yeddi « sept », beş min altı yüz « cinq mille six cents » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.
  2. Les adjectifs numéraux ordinaux : beş - inci « cinquième », otuz - uncu « trentième » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.
  3. Les adjectifs numéraux indéterminés : az « peu », çox « beaucoup », xeyli « plus », beş - altı « cinq - six » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.
  4. Les adjectifs numéraux fractionnaires : yüzd ə biri « de un pour cent », üç tam beşdə bir « trois entiers un cinquième » etc<ref name="AZB Morphologie"/>.

Verbes

La construction grammaticale de la langue azérie se distingue par la richesse des verbes, par la variété des catégories grammaticales. C'est pourquoi, du point de vue de l'aspect lexical et de l'aspect sémantique ils sont caractérisés par les catégories suivantes<ref name="AZB Morphologie"/> :

  1. L'efficacité et la catégorie de l'efficacité<ref name="AZB Morphologie"/>
  2. Les verbes sont affirmés et les verbes niés<ref name="AZB Morphologie"/>
  3. Les aspects des significations<ref name="AZB Morphologie"/> :
    1. L'aspect connu
    2. L'aspect inconnu
    3. Le retour
    4. L'aspect impersonnel
    5. L'aspect pressant
    6. L'aspect contre
    7. L'aspect commun
  4. Les formes<ref name="AZB Morphologie"/> :
    1. L'ordre
    2. Les nouvelles
    3. Les rêves
    4. La nécessité inconditionnelle
    5. La nécessité conditionnels
  5. Les temps<ref name="AZB Morphologie"/> :
    1. Le passé
    2. Le narratif
    3. Le passé non narratif
    4. Le présent
    5. L'imparfait
    6. Le futur
  6. La transitivité<ref name="AZB Morphologie"/> :
    1. Le participe
    2. Le gérondif
    3. L'infinitif

Dans la langue azérie les adverbes se rapportent aussi aux noms. Il y a quatre types des adverbes<ref name="AZB Morphologie"/> :

  1. Le mode d'action
  2. Le temps
  3. La place
  4. La quantité

Les après syllabes, les conjonctions, les particules, les mots modèles et les interjections dans la langue azérie sont considérées comme les parties du discours auxiliaires<ref name="AZB Morphologie"/>.

  • Entre les noms et les syllabes (üçün « pour », kimi « comme », üzrə « sur », sarı « vers », ötrü « pour », -can « jusqu'à », başqa « les autres », özgə « sauf », sonra « après, ensuite », əvvəl « d'abord » etc.), ainsi qu'entre les noms et les verbes on accomplit les obligations syntaxiques. Les syllabes, qui se lient avec les cas indéfinie génitif, datif et initial forment la liaison des syllabes<ref name="AZB Morphologie"/>.
  • Les conjonctions ( « et », ilə « avec », amma « mais », ancaq « seulement », lakin « cependant », halbuki « bien que », ya « ou », ya da « ou », gah « parfois », gah da « parfois que », istər « au moins », istərsə « quand même » etc.) sont les termes d’une proposition, ainsi que les parties du discours auxiliaires qui forment le lien entre les propositions. Les conjonctions se divisent en deux parties : phrase complexe et proposition subordonnée complexe<ref name="AZB Morphologie"/>.
  • Les particules (axı « en effet », ən « beaucoup », lap « tout à fait », daha « encore », olduqca « au plus haut degré », elə « ainsi », belə « de la sorte », məhz « notamment », əsl « présent », yalnız « seul », ancaq « seulement » etc.), sont les parties du discours auxiliaires, qui intensifient l'influence des mots et des propositions<ref name="AZB Morphologie"/>.
  • Les mots modèles (doğrudan « en réalité », həqiqətən « en effet », sözsüz « il est absolu », şübhəsiz « absolument », doğrusu « à vrai dire », düzü « honnêtement », görünür « il est évident », ehtimal « il est probable », görəsən « on voit », bəlkə « peut être » etc.), sont les parties du discours auxiliaires, qui expriment l'idée prononcée pour le monde réel<ref name="AZB Morphologie"/>.

Alphabet

Fichier:South Azeri Turks (in Iran) uses the Arabic script.jpg
L'azéri du sud (en Iran) utilise l'alphabet arabe.

Aujourd'hui en Azerbaïdjan, l'alphabet azéri est fondé sur l'alphabet latin, avec l'ajout de lettres supplémentaires, dont le schwa (ə)<ref name="AZB Alphabet">{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Modèle:Lien web.</ref>. L'azéri étant passé à l'alphabet latin au début des années 1990, on a d'abord attribué la lettre « ä » à ce son, avant de s'apercevoir que c'était de loin la lettre la plus utilisée dans cette langue et que l'on perdait trop de temps à l'écrire<ref name="AZB Alphabet"/>. Ceci mena bien vite à un rétablissement du « ə ». L'azéri iranien utilise l'alphabet arabe<ref name="AZB Alphabet"/>.

Quant à l'histoire de l'alphabet azeri, selon l'Institut des manuscrits d'Azerbaïdjan, avec la conquête du califat arabe au Modèle:Lien siècleModèle:Vérification siècle, l'alphabet arabe s'implante en Azerbaïdjan et demeure le principal moyen d’écriture jusqu’en 1929<ref name="AZB Alphabet"/>. À partir de 1923 l'alphabet latin s'utilise parallèlement avec l'alphabet arabe. De 1929 jusqu'à 1939, l'alphabet latin remplace l'alphabet arabe<ref name="AZB Alphabet"/>. À partir de 1939, l'alphabet cyrillique remplace l'alphabet latin en devenant l'alphabet officiel de l'Azerbaïdjan soviétique<ref name="AZB Alphabet"/>. Et enfin en 1991, avec l'indépendance de l'Azerbaïdjan, l'alphabet latin devient l'alphabet officiel du pays. Depuis 1991, l'alphabet azéri contient 32 lettres pour 33 sons, dont 23 consonnes et 9 voyelles<ref name="AZB Alphabet"/>.

Par rapport à l'alphabet latin utilisé pour le turc, qui comporte six lettres supplémentaires (Ç, Ğ, İ, Ö, Ş et Ü) elles-mêmes absentes de l'alphabet latin « de base » à 26 lettres, l'azéri utilise une lettre supplémentaire : Ə. Comme le turc, l'azéri n'utilise pas la lettre W. En revanche, l'azéri utilise le Q et le X, inutilisés par le turc.

Changements d'alphabets dans la langue azérie et équivalence<ref name="AZB Alphabet"/>
Alphabet arabe
(Jusqu'en 1929, en Azerbaïdjan)
Azerbaïdjan iranien
Alphabet latin
(19291939)
République socialiste
soviétique d'Azerbaïdjan
Alphabet cyrillique
(19391991)
République socialiste
soviétique d'Azerbaïdjan
Alphabet latin
(1992–Actuellement)
République d'Azerbaïdjan
ا,آ A a А а A a
B b Б б B b
C c Ҹ ҹ C c
چ Ç ç Ч ч Ç ç
D d Д д D d
ئ E e Е е E e
‎ (کسره) Ə ə Ә ә Ə ə
F f Ф ф F f
گ G g Ҝ ҝ G g
Ƣ ƣ Ғ ғ Ğ ğ
, H h Һ һ H h
X x Х х X x
ؽ Ь ь Ы ы I ı
ی I i И и İ i
ژ Ƶ ƶ Ж ж J j
K k К к K k
Q q Г г Q q
L l Л л L l
M m М м M m
N n Н н N n
O o О о O o
ؤ Ɵ ɵ Ө ө Ö ö
پ P p П п P p
R r Р р R r
,, S s С с S s
Ş ş Ш ш Ş ş
, T t Т т T t
U u У у U u
Y y Ү ү Ü ü
V v В в V v
ی J j Ј ј Y y
,,, Z z З з Z z

Dialectes

Modèle:Section à sourcer La liste suivante ne reflète qu'une perspective parmi d'autres sur la dialectologie de l'azéri. Certains dialectes ne sont parfois que des variantes d'autres dialectes :

  • Dialecte d'Ardabil (Ardabil et Gilan, Iran)
  • Dialecte d'Ayrum (nord-ouest de l'Azerbaïdjan, nord de l'Arménie)
  • Dialecte de Bakou (Azerbaïdjan oriental)
  • Dialecte de Borchali (sud de la Géorgie, nord de l'Arménie)
  • Dialecte de Derbent (Daguestan, Russie)
  • Dialecte de Gabala (Gutgashen) (nord de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte de Ganja (Azerbaïdjan occidental)
  • Dialecte de Gazakh (nord-ouest de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte de Guba (nord-est de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte de Hamadan (Hamadan, Iran)
  • Dialecte du Karabakh (centre de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte de Karadagh (Azerbaïdjan occidental et oriental, l'Iran)
  • Dialecte de Kars (Est de la Turquie et nord-est de l'Arménie)
  • Dialecte de Kirkouk (nord de l'Irak)
  • Dialecte de Lankaran (sud-est de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte de Maragheh (Azerbaïdjan oriental, Iran)
  • Dialecte de Mughan (Salyan) (centre de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte du Nakhitchevan (sud-est de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte d'Ordubad (sud-ouest de l'Azerbaïdjan, sud de l'Arménie)
  • Dialecte de Shaki (Nukha) (nord de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte du Shirvan (Shamakhy) (Azerbaïdjan oriental)
  • Dialecte de Tabriz (Azerbaïdjan oriental, Iran)
  • Dialecte d'Urmia (Azerbaïdjan de l'ouest, Iran)
  • Dialecte de Yamji (Azerbaïdjan de l'ouest, Iran)
  • Dialecte d'Erevan (Arménie centrale)
  • Dialecte de Zagatala-Gakh (nord de l'Azerbaïdjan)
  • Dialecte de Zanjan (Zanjan, Iran)

Ressemblance avec le turc de Turquie

Modèle:Section à sourcer

Aujourd'hui la langue la plus voisine de l'azéri (si afshar et kachkaï sont exclus et considérés comme des dialectes de l'azéri)<ref name=":2">Modèle:Lien web</ref> tant par sa grammaire que par son vocabulaire est le turc de Turquie. Les deux langues sont mutuellement intelligibles malgré les quelques différences de conjugaison ou l'évolution séparée des deux langues turques survenue à partir du début du Modèle:Lien siècleModèle:Vérification siècle, après la chute du dernier État seldjoukide.

Il faut également noter que l'accent azéri est similaire à celui des Turcs de Kars qui parlent pourtant le turc. Cependant, ils sont considérés comme des dialectes transitionnels entre l'azéri et le turc. (Voir également le tableau ci-dessous pour la comparaison de quelques mots entre les deux langues).

Exemples

français azéri azéri en API turc
terre torpaq [toɾˈpaɣ] toprak
ciel göy, səma [ɟœj], [sæˈmɑ] gök, sema
eau su [su] su
incendie od/yanğın [ot]/[jɑnˈɣɯn] yangın
feu atəş [ɑːˈtæʃ] ateş
homme adam [ɑˈdɑm] adam
femme qadın [gɑːˈdɯn] kadın
manger yemək [jeˈmæc] yemek
boire içmək [it͡ʃˈmæc] içmek
grand böyük [bœˈjyc] büyük
petit kiçik [ciˈt͡ʃic] küçük
nuit gecə [ɟeˈd͡ʒæ] gece
jour gün [ɟyn] gün
garçon oğlan [oɣˈlan] oğlan
fille qız [gɯz] kız

Notes et références

Modèle:Références

Voir aussi

Modèle:Autres projets

Articles connexes

Liens externes

Modèle:Liens

Modèle:Palette Modèle:Portail