Adolfo Bioy Casares

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}

{{#invoke:Bandeau|ébauche}} Modèle:Infobox biographie2


Adolfo Bioy Casares, né le Modèle:Date de naissance à Buenos Aires et mort dans la même ville le Modèle:Date de décès, est un écrivain argentin.

Issu d'une famille aisée et cosmopolite d’origine béarnaise (plusieurs nouvelles sont d'ailleurs situées dans cette région), il fut un grand voyageur, polyglotte, partageant sa vie de dandy entre la littérature, les livres et les femmes.

Biographie

Fichier:Bioy.png
Bioy Casares dans les années 1940.

Très tôt acquis à l’art littéraire, Bioy Casares rencontre Borges en 1932 : c’est le début d’une longue amitié, qui marquera de son sceau les productions personnelles de l’auteur, et donnera lieu, plus tard, à une féconde collaboration littéraire publiée sous le pseudonyme de H. Bustos Domecq : Chroniques de Bustos Domecq, 1967 ; Nouveaux contes de Bustos Domecq, 1977.

Cependant, ce n’est qu’en 1940 (année de son mariage avec Silvina Ocampo) et après six ouvrages reniés, que débute sa carrière littéraire avec la parution de L’Invention de Morel – qui reprend les fondements de L'Île du docteur Moreau d'Modèle:Nobr, pour mieux en récuser les conventions. Ici, la trame du récit, mécanique implacable inspirée du roman policier, entraîne le narrateur, réfugié sur une île qu’il croit déserte, dans une énigme métaphysique où il devra choisir entre la prison du réel et l’illusion libératrice d’une existence « holographique », produite par une machine fantastique : l’invention de Morel.

Prix et distinctions

Œuvres

Romans

  • L'Invention de Morel (La invención de Morel, 1940), trad Armand Pierhal, Robert Laffont, 1973 Modèle:ISBN
  • Plan d'évasion (Plan de evasión, 1945), trad Françoise-Marie Rosset
  • Le Songe des héros (El sueño de los Héroes, 1954), trad Georgette Camille
  • Journal de la guerre au cochon (Diario de la guerra del cerdo, 1969), trad Françoise-Marie Rosset
  • Dormir au soleil (Dormir al Sol, 1973), trad Françoise-Marie Rosset
  • Un photographe à La Plata (La aventura de un fotógrafo en La Plata, 1985), trad María Inés Pavesi, Bourgois, 1991
  • Un champion fragile (Un campeón desparejo, 1993), trad Eduardo Jimenez, Robert Laffont, 2014
  • Romans, dir. Michel Lafon, traductions de Françoise-Marie Rosset, Armand Pierhal, Georgette Camille, André Gabastou, Eduardo Jiménez, Maria Inés Pavesi, Michel Lafon Modèle:Commentaire biblio
  • Mémoire sur la pampa et les gauchos (Memoria sobre la pampa y los gauchos), traduit par Julia Azaretto et Paul Lequesne, Genève, 2019, Héros-Limite Eds, Modèle:Nb p. Modèle:ISBN
  • Des choses merveilleuses (De las cosas maravillosas), traduit par Julia Azaretto et Paul Lequesne, Genève, 2021, Héros-Limite Eds, Modèle:Nb p. Modèle:ISBN.

Nouvelles

  • El Perjurio de la nieve (1944)
  • Historias fantásticas (Nouvelles fantastiques) 1945
  • Nouvelles d'amour (1971)
  • Historias desaforadas (Nouvelles démesurées) 1986

En collaboration avec Jorge Luis Borges

  • Six problèmes pour Don Isidro Parodi (1942)
  • Chroniques de Bustos Domecq (1967)
  • Nouveaux contes de Bustos Domecq (1977)

Adaptations

Notes et références

Modèle:Références

Annexes

Modèle:Autres projets

Articles connexes

Liens externes

Modèle:Palette Modèle:Portail