Le Grand Bleu

{{#ifeq:||Un article de Ziki, l'encyclopédie libre.|Une page de Ziki, l'encyclopédie libre.}}
(Redirigé depuis Le Grand bleu)

Modèle:Voir homonymes Modèle:Infobox V3/Début Modèle:Infobox V3/Image Modèle:Infobox V3/Séparateur Modèle:Infobox V3/Tableau début Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau Ligne mixte Modèle:Infobox V3/Tableau fin {{#if: |Modèle:Infobox V3/Titre Bloc Modèle:Infobox V3/Navigateur |}} {{#if: |Modèle:Infobox V3/Titre Bloc Modèle:Infobox V3/Navigateur |}} Modèle:Infobox V3/Séparateur

Fichier:Information icon.svg Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Modèle:Infobox V3/Fin Le Grand Bleu est un film franco-italien coécrit et réalisé par Luc Besson, sorti en 1988.

Ce film générationnel est très librement inspiré des vies de Jacques Mayol et Enzo Maiorca, célèbres champions de plongée en apnée, ainsi que de la propre enfance de Luc Besson.

Le film fait l'ouverture du Festival de Cannes 1988 où il reçoit un accueil assez glacial de la presse. Ayant reçu six nominations aux César (dont celui du meilleur film, meilleur réalisateur, meilleur acteur), il remporte le César de la meilleure musique et celui du meilleur son. Le film ressort dans une version longue Modèle:Langue en 1989.

Synopsis

Présentation générale

En Grèce dans les années 1960, le jeune Français Jacques Mayol aime plonger. L'Italien Enzo Molinari<ref group=Note>Nom inspiré d'Enzo Maiorca. Selon Luc Besson dans son autobiographie Enfant terrible, il n'a pas réussi à avoir l'accord du plongeur italien et a donc créé un personnage totalement fictif (p.400).</ref> en fait déjà son rival. À la suite d'un accident de plongée, le père de Jacques meurt et le jeune garçon quitte l'île.

Plus de Modèle:Nombre plus tard, Enzo n'a pas oublié Jacques et leur rivalité. L'Italien fait tout pour l'attirer au championnat du monde d'apnée no limit à Taormine, en Sicile. Entre-temps, Jacques a rencontré la belle new-yorkaise Johana Baker au Pérou. Celle-ci tombe rapidement sous son charme et parvient à se faire envoyer en Sicile par son employeur.

Synopsis détaillé

Version Modèle:Langue

Sur une île grecque, en 1965, les amis de Jacques Mayol lui montrent une pièce d'or sous l'eau. Il se prépare à plonger mais Enzo, plus âgé de deux ans, est plus rapide. Le lendemain, le père de Jacques se noie lors d'une pêche en scaphandre.

En Sicile en 1988, Enzo est demandé en renfort pour sauver un plongeur coincé sous une épave. Il plonge dans l'eau sans respirateur et parvient à sauver le plongeur. Il demande ensuite à son frère Roberto de trouver Jacques. Au Pérou, Johana Baker Modèle:Incise croise Jacques Mayol et, avec le Modèle:Dr Laurence, regarde une expérience quand Jacques plonge dans le lac glacé sans respirateur. La jeune femme lui apporte du café, Jacques revient plus tard lui offrir un cadeau afin de la remercier.

De retour en France, Enzo retrouve Jacques et le convie au championnat à Taormine. À New York, Johana découvre que l'appartement qu'elle partage avec sa colocataire a été cambriolé. Elle apprend par le docteur Laurence que Jacques est en Sicile et décide de s'y rendre.

Sur place, Enzo et Jacques se retrouvent à l'hôtel. Alors qu'ils bavardent à la terrasse d'un restaurant, Johana les trouve et ils sympathisent ensemble. Lors d'une soirée, les deux hommes décident de voir qui tient le plus longtemps sous l'eau. Ils finissent sur un brancard. Johana s'occupe de Jacques mais est énervée par leur attitude.

Le lendemain, Enzo se voit interdit de plonger par le médecin de la CMAS, en raison de son état de santé. Il ignore les conseils et parvient à battre le record. Un soir, le trio libère un dauphin malheureux dans le parc aquatique de Taormine. Au championnat du monde d'apnée, Jacques plonge à plus de Modèle:Unité de profondeur. Dans la soirée, il entame une liaison avec Johana avec qui il passe la nuit. En pleine nuit, il sort, plonge dans la mer et nage avec un dauphin jusqu'au petit matin, Johana comprend ainsi qu'il préfère passer du temps sous l'eau qu'être avec des femmes. Le même jour elle doit repartir à New York.

Sur une plateforme pétrolière, une capsule emmène Enzo, Jacques et un Belge à bord pour effectuer une mission en profondeur. Après cela, Jacques et Johana se retrouvent. Enzo devient ensuite champion du monde en descendant à Modèle:Unité, Modèle:Unité et Modèle:Unité en apnée. Jacques le bat avec Modèle:Unité.

Fichier:Dolphin Ocean.jpg
Deux grands dauphins, espèce utilisée dans le film.

La veille de la compétition, Johana veut parler d'avenir avec Jacques, mais il reste silencieux et ne semble pas partager sa vision de la vie. Le jour J, Enzo fait tout pour battre Jacques et va descendre le plus profond possible, quitte à y risquer sa vie. Le docteur Laurence veut arrêter la compétition car il estime que c'est trop dangereux mais Enzo refuse de l'écouter. Il reste plus longtemps et plus profond. Une fois remonté à la surface, l'Italien est mourant. Dans les bras de Jacques, Enzo demande à son ami de le laisser mourir au fond de la mer.

Bouleversé par la mort de son ami, Jacques se mure dans le mutisme, alors que Johana apprend qu'elle est enceinte de lui. Elle va voir Jacques qui fait une petite crise, elle le suit et tente de le raisonner. Elle lui avoue sa grossesse mais il plonge quand même et Modèle:Incise il quitte la lumière pour rejoindre un dauphin dans la noirceur des profondeurs.

Fiche technique

Modèle:Source Allociné et Imdb Modèle:Source Unifrance

Distribution

Production

Genèse et développement

Luc Besson est très tôt « bercé » dans l'univers des apnéistes : fort du métier de ses parents (G.O. professeurs de plongée au Club Méditerranée), ce fils unique passe son enfance en bord de mer (notamment en Yougoslavie et en Grèce, dont l'île d'Amorgós où est tourné en grande partie son film) et il rêve de devenir delphinologue<ref name="Besson">Modèle:Ouvrage</ref> et est lui-même un temps moniteur de plongée<ref name="liberation"/>. Pendant les vacances, en 1977, il travaille comme instructeur de plongée à Palinuro, village du Club Méditerranée de son cousin Stéphane, en Italie du Sud. Alors qu'il plonge avec une sinusite, il est victime d'un accident de plongée (un barotraumatisme) et doit être évacué vers l'hôpital à Marseille où le médecin lui annonce qu'il ne pourra plus faire de la plongée et brise son rêve d'être delphinologue (rêve illustré dans le film par le héros Jacques qui considère que les dauphins forment sa véritable famille et abandonne son amoureuse enceinte)<ref name="Besson"/>. De retour à Palinuro, il fait connaissance avec un cinéaste italien, Victor de Sanctis, qui présente au village le documentaire Jacques Mayol, l’homme dauphin, alors que le plongeur français vient d'établir un record en apnée à moins Modèle:Unité. Bouleversé par cette projection, il souhaite raconter la vie de Mayol, qu'il rencontre finalement en 1983 à Marseille<ref name="liberation"/>.

Après Modèle:Langue, Luc Besson écrit plusieurs ébauches du script. Il présente son travail à l'acteur américain Warren Beatty, qui est alors le compagnon d'Isabelle Adjani qu'il vient de diriger dans SubwayModèle:Sfn. Beatty insiste pour produire le film alors que de son côté, Luc Besson est en discussion avec Gaumont. L'Américain lui suggère de retravailler le script avec la scénariste Marilyn GoldinModèle:Sfn. À la suite d'un quiproquo avec l'agent d'Isabelle Adjani, Warren Beatty conclut un accord pour produire le film avec la Fox pour Modèle:Unité et il faut de longues négociations pour rompre ce « contrat »Modèle:Sfn. Luc Besson collabore ensuite avec le scénariste américain Robert Garland pour améliorer son scriptModèle:Sfn. Mais il n'est toujours pas satisfait des nouvelles versions. Patrice Ledoux Modèle:Incise lui suggère alors de faire appel à Francis Veber comme script doctor. Ce dernier permet ainsi de mieux structurer le scénarioModèle:Sfn.

Jacques Mayol officie comme consultant sur le film. Lors de la présentation du film au festival de Cannes 1988, il explique qu'il n'a cependant pas directement participé au scénario, bien qu'il soit crédité comme tel au générique. Mayol précise qu'il a seulement suivi le développement du scénario sans trop s'en mêler<ref name="cannes1988">Conférence de presse du film au festival de Cannes 1988. Vidéo de Modèle:Unité présente sur le troisième DVD du coffret quatre disques de l'édition Modèle:20e du film (voir lien. Gaumont / Paramount Home Entertainment France, coffret sorti le Modèle:Date-.</ref>.

En raison de l'imposant budget Modèle:Incise, la décision est prise de tourner en anglais. Cela « refroidit » les investisseurs français, notamment les chaines de télévision. Mais Nicolas Seydoux, PDG de Gaumont, croit au film et son appui permet de convaincre les financiersModèle:Sfn.

Attribution des rôles

Jean Reno, qui a tourné dans les deux précédents films du cinéaste, est le premier engagéModèle:Sfn.

Pour le rôle féminin principal, Luc Besson flashe sur Rosanna Arquette qu'il vient de voir dans Recherche Susan désespérément (1985) de Susan Seidelman. Malgré l'avis de son agent, l'actrice a alors envie de quitter Hollywood et rêve de passer plusieurs mois en EuropeModèle:Sfn.

Pour incarner Jacques Mayol, le premier choix de Luc Besson est Christophe Lambert, qu'il vient de diriger dans Modèle:Langue, mais, ce dernier décline l'offre par peur d'être catalogué comme l'acteur des animaux : après avoir joué le rôle de l'homme-singe dans Greystoke, la légende de Tarzan, il ne veut pas incarner l'homme-poisson<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Luc Besson envisage alors Gérard Lanvin, rencontré quelques années plus tôt ; mais après des hésitations, l'acteur préfère déclinerModèle:Sfn. Les Américains Mel Gibson et Mickey Rourke sont brièvement envisagés<ref name="trivia">{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Modèle:Wikidata}}/{{#if:trivia|trivia|reference}} {{#if:||Trivia}} sur l’Modèle:Lang</ref>. Désespéré à l'idée de trouver l'interprète du rôle, Luc Besson songe même un temps à tenir lui-même le rôle après une suggestion de Rosanna ArquetteModèle:Sfn. Finalement, à quelques semaines du début du tournage, il découvre Jean-Marc Barr, alors inconnu du grand public, lors d'auditions à LondresModèle:Sfn,<ref name="Guilcher">Modèle:Ouvrage</ref>. L'acteur a pour lui d'avoir un peu d'expérience dans le monde de la plongée et Modèle:Citation, ce qui fait craquer la vingtaine de jeunes femmes de la Gaumont qui le découvrent lors du screen-test projeté par Besson<ref name="Guilcher"/>.

Luc Besson fait une apparition dans le film, dans le rôle d'un plongeur. Par ailleurs, pour incarner Jaques Mayol jeune, il choisit son demi-frère Bruce (second fils de sa mère)Modèle:Sfn. Pour le rôle du père de Jacques, Luc Besson songe au rival de Jacques Mayol, Enzo Maiorca, mais ce dernier refuse tout contact avec la production. Le réalisateur-scénariste confie finalement le rôle à son propre père, Claude, qui possède une bonne expérience de la plongéeModèle:Sfn.

Il s'agit, par ailleurs, du dernier film de l'acteur Paul Shenar, qui meurt l'année suivant la sortie du film. C'est également l'un des derniers films de Jean Bouise, lui aussi décédé en 1989, juste après le tournage de Nikita.

Tournage

Jean Reno et Jean-Marc Barr s'entraînent énormément à plonger et à rester en apnée. Ils descendent même jusqu'à une trentaine de mètres en se défiant régulièrement l'un l'autre. Jean Reno frôle même la syncope<ref name="making-of" />,<ref name="cannes1988" />.

Deux caméras sous-marines sont spécifiquement construites dans le sud de la France avec les équipes de Christian PétronModèle:Sfn. Seule une est prête pour le début du tournage, le Modèle:Date-Modèle:Sfn. Les prises de vues débutent sur la Côte d'Azur notamment autour de Port-Cros à partir de l'ancien gentleman motor boat Bogata<ref name="making-of">L'Aventure du Grand bleu, making-of du film (Modèle:Unité), réalisé par Patrick Alessandrin et présent sur le troisième DVD du coffret quatre disques de l'édition Modèle:20e du film (voir lien. Gaumont / Paramount Home Entertainment France, coffret sorti le 28 novembre 2008.</ref>. Quelques plans ont lieu à Marseille pour la séquence dans la capsule de la plateforme pétrolière<ref name="making-of" />. Le tournage se poursuit en Sicile notamment à TaormineModèle:Sfn. L'équipe remonte ensuite à Paris et sa banlieue (piscine municipale de Maisons-Laffitte et les studios d'Épinay)Modèle:Sfn,<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref name="making-of" />.

Des scènes sont ensuite tournées à New YorkModèle:Sfn. Le tournage se poursuit en Grèce, notamment sur l'île d'Ios Modèle:Incise et sur d'autres îles des Cyclades comme AmorgósModèle:Sfn. Après un bref retour sur la Côte d'Azur, une équipe réduite part pour les îles Vierges des États-Unis pour filmer des dauphins. Quelques plans sont également faits aux BahamasModèle:Sfn. Des scènes sont ensuite tournées au Pérou, notamment au Col de La Raya à Modèle:Unité d'altitudeModèle:Sfn. Des scènes sous-marines sont ensuite réalisées aux Maldives, en complément de plans tournés en CorseModèle:Sfn. L'équipe se rend ensuite à Tignes pour les plans censés se dérouler sous la glace au Pérou. Le tournage se conclut dans une piscine de Val-d'Isère pour la scène où Jacques et Enzo boivent du champagne sous l'eau. Le tournage dure ainsi près de neuf moisModèle:Sfn.

Lieux de tournage<ref>{{#invoke
Langue|indicationDeLangue}} Modèle:Wikidata}}/{{#if:locations|locations|reference}} {{#if:||Filming locations}} sur l’Modèle:Lang.</ref>,<ref name="making-of" /> :

Modèle:Colonnes

Le tournage est une période particulière pour Luc Besson, car il est marqué par la naissance de son premier enfant, Juliette, le Modèle:Date-Modèle:Sfn. La petite fille subit plusieurs opérations et Luc Besson est très préoccupé par son état durant la production du film. Pour ces raisons, Gaumont songe un temps à le faire remplacer par Jean-Jacques BeineixModèle:Sfn. Le film est d'ailleurs dédié à Juliette Besson.

Musique

Version originale d'Éric Serra

Modèle:Infobox Musique (œuvre) La bande originale du film est saluée par les critiques. Partout en Europe, et particulièrement en France, elle obtient un très grand succès qui se répercute également à l'échelle planétaire. Cette bande originale s'est vendue à plus de trois millions de copies dans le monde, dont deux millions en France. L'album est certifié disque d'or, platine et diamant dans plusieurs pays. Cette bande originale contient la première interprétation vocale d'Éric Serra sur la chanson My Lady Blue, qu'il a composée avec Luc Besson. Pour ce film, Serra remporte en 1989 une Victoires de la musique, le César de la meilleure musique originale et le Grand Prix de la réalisation audiovisuelle de la SACEM<ref>Modèle:Lien web</ref>,<ref>Modèle:Lien web</ref>.

La musique du film est rejouée en direct par Éric Serra entouré de six musiciens lors d'un ciné-concert à La Seine musicale les Modèle:Date- et Modèle:Date-, à l'occasion de l'anniversaire des 30 ans de la première présentation du film<ref>Modèle:Lien web.</ref>.

  • Volume 1
  1. Modèle:Langue
  2. Modèle:Langue
  3. Modèle:Langue
  4. Modèle:Langue
  5. Modèle:Langue
  6. Modèle:Langue
  7. Modèle:Langue
  8. Modèle:Langue
  9. Modèle:Langue
  10. Modèle:Langue
  11. Modèle:Langue (inst)
  12. Modèle:Langue
  13. Modèle:Langue
  14. Modèle:Langue
  15. Modèle:Langue
  16. Modèle:Langue
  17. Modèle:Langue
  18. Modèle:Langue
  19. Modèle:Langue (interprété par Éric Serra)
  • Volume 2
  1. Modèle:Langue
  2. Modèle:Langue
  3. Modèle:Langue
  4. Modèle:Langue
  5. Modèle:Langue
  6. Modèle:Langue
  7. Modèle:Langue
  8. Modèle:Langue
  9. Modèle:Langue
  10. Modèle:Langue
  11. Modèle:Langue
  12. Modèle:Langue
  13. Modèle:Langue
  14. Modèle:Langue

Version américaine de Bill Conti

Modèle:Infobox Musique (œuvre)

Le distributeur américain du film décide de remplacer la musique d'Éric Serra par une autre. C'est Bill Conti qui se charge donc de la musique pour la version américaine du film<ref>Modèle:Lien web.</ref>.

Liste des titres<ref>{{#invoke
Langue|indicationDeLangue}} Bill Conti - The Big Blue - Last.fm</ref>

Modèle:Début de colonnes

  1. Modèle:Langue
  2. Modèle:Langue
  3. Modèle:Langue
  4. Modèle:Langue
  5. Modèle:Langue
  6. Modèle:Langue
  7. Modèle:Langue
  8. Modèle:Langue
  9. Modèle:Langue
  10. Modèle:Langue
  11. Modèle:Langue
  12. Modèle:Langue
  13. Modèle:Langue
  14. Modèle:Langue
  15. Modèle:Langue
  16. Modèle:Langue
  17. Modèle:Langue
  18. Modèle:Langue
  19. Modèle:Langue
  20. Modèle:Langue
  21. Modèle:Langue
  22. Modèle:Langue

Modèle:Fin de colonnes

Accueil

Critiques

Le Grand Bleu est dans un premier temps mal accueilli par la critique pour son scénario considéré comme enfantin ou simpliste et pour son esthétique de clip vidéo, et le film est en partie sifflé lors de la présentation au festival de Cannes 1988<ref name="liberation">Modèle:Lien web.</ref>. Luc Besson en garde une certaine rancune ; Jean-Hugues Anglade, son acteur dans Modèle:Langue, déclare plus tard à ce sujet : Modèle:Citation<ref>Luc Besson, le chasseur - Télérama</ref>. Par ailleurs, Luc Besson avoue, en 2014, les graves problèmes de santé de sa fille Juliette au moment de la présentation du film à Cannes : Modèle:Citation.

À sa sortie, le film obtient des critiques favorables, comme celle d'Iannis Katsahnias qui écrit notamment, dans les Cahiers du cinéma : Modèle:Citation<ref name="allopresse">Modèle:Lien web</ref>. Robert Chazal, pour France-Soir, remarque que Modèle:Citation<ref name="allopresse"/>. Dans Le Monde, Michel Braudeau pense que, Modèle:Citation<ref name="allopresse"/>.

Réaction d'Enzo Maiorca

L'apnéiste Enzo Maiorca, dont le rôle est interprété par Jean Reno, n'apprécie pas le film et entame une procédure en diffamation contre Besson, ce qui bloque la diffusion du film en Italie pendant quatorze ans<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Le film est finalement distribué en 2002, dans une version abrégée. Parmi les scènes coupées, figure celle où Enzo Molinari se fait payer pour sauver la vie d'un homme en train de se noyer, ainsi que le rôle caricatural de sa mère, la « mama » sicilienne cuisinant la « pasta » et très antipathique au premier abord<ref>Entrevue d'Enzo Maiorca par Rai Uno</ref>,<ref name="followatch">Modèle:Lien web.</ref>.

Box-office

Le Grand Bleu est un succès public considérable en France (Modèle:Nombre) et un échec ailleurs. C'est le meilleur film au box-office français en 1988<ref>voir Box-office France 1988</ref> et il est l'un des plus grands succès commerciaux de la décennie en France<ref>Voir Box-office français de 1980 à 1989</ref>. Il devient alors l'un des plus gros succès de l'histoire du cinéma français, notamment auprès des adolescents.

Le film est projeté dans une version gonflée en 70 mm au KinopanoramaModèle:Quand<ref>Modèle:Lien web.</ref>.

En Modèle:Date-, Luc Besson peut sortir en salles une version longue de son film rallongée de 35 minutes par rapport à l'originale, tout en se permettant d'inscrire sur l'affiche l'accroche suivante : Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>.

Pays Nombre d'entrées
Modèle:Pays 9 195 742<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 875 956<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Nobr 871 000<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 196 847<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 142 108<ref>Modèle:Lien brisé.</ref>,<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 114 353<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 98 453<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 62 996<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 49 198<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Pays 21 971<ref>Modèle:Lien brisé.</ref>
Modèle:Pays 150<ref>Modèle:Lien web.</ref>
Modèle:Monde Total hors France Modèle:Nombre
Modèle:Monde Total monde Modèle:Nombre

Note : Liste non exhaustive<ref>Voir la liste des pays où le film est sorti ici et ici</ref>.

Distinctions

Entre 1988 et 2018, Le Grand Bleu a été sélectionné Modèle:Nombre dans diverses catégories et a remporté Modèle:Nombre récompenses<ref name="imdb Awards">{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Modèle:Wikidata}}/{{#if:awards|awards|reference}} {{#if:||« Le Grand Bleu - Distinctions »}} sur l’Modèle:Lang Modèle:Consulté le.</ref>,<ref name="Allociné palmares">Modèle:Lien web.</ref>.

Récompenses

Nominations

Sélections

Commentaires

Joséphine

Le dauphin Joséphine, héroïne du film, est mort à l'âge estimé de Modèle:Nombre<ref>Le Grand bleu : mort du dauphin Joséphine…, Premiere.fr, Modèle:Date-.</ref>, le Modèle:Date-, Modèle:Citation. Elle avait été capturée aux États-Unis, en 1979, pour le parc marin d'Antibes. Joséphine s'était rendue célèbre en tournant Modèle:Citation du film. C'est elle, notamment, qui vient chercher l'acteur Jean-Marc Barr dans les profondeurs de la mer dans la scène finale<ref>Le dauphin du Grand Bleu est mort, RTL.fr, Modèle:Date-.</ref>.

Le record

Le record de Jacques Mayol de Modèle:Unité établi en 1983 (Modèle:Unité dans le film), considéré par les médecins dans le film comme une limite absolue, sera par la suite pulvérisé : en 2007, le record d'[[Apnée No Limit|apnée Modèle:Langue]] est poussé à Modèle:Unité par Herbert Nitsch.

Réactions de Jean-Marc Barr et Jacques Mayol

Luc Besson choisit l'acteur Jean-Marc Barr dans un but précis, Modèle:Citation et une nouvelle image du romantisme, mais ce dernier rejette ce film qui l'a propulsé Modèle:Incise en Modèle:Citation. En froid avec Luc Besson, l'acteur n'a jamais vu le film en entier et a senti la nécessité de Modèle:Citation.

Submergé par le succès du film qui s'écarte de la philosophie de Jacques Mayol<ref name="lepoint"/>, l'apnéiste, qui s'est suicidé en 2001, a souffert plus que jamais de la solitude : Modèle:Citation, explique Jean-Marc Barr<ref>Modèle:Lien web.</ref>.

Autres versions du film

Version américaine

La version américaine du film comprend une fin différente des versions européenne et française. En effet, une scène a été rajoutée afin de rendre cette fin plus heureuse – le dauphin ramène Jacques à la surface<ref> {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Le Grand Bleu (1988) - Alternate versions - IMDb</ref>. D'autre part, une autre musique a été composée par Bill Conti pour remplacer la bande originale d'Éric Serra.

Version longue (Modèle:Langue)

En 1989, le film sort dans une version comportant Modèle:Unité supplémentaires. Tandis que la version d'origine se centre sur le championnat de plongée en apnée ainsi que sur la relation à la fois amicale et rivale entre Jacques et Enzo, le Modèle:Langue donne davantage d'importance à l'histoire d'amour entre Jacques et Johana, mettant Enzo un peu en recul. Cette version est d'abord éditée en VHS et en Laserdisc, puis en DVD en 2001 et en Blu-Ray en 2009.

Scènes supplémentaires par rapport à la première version :

  • Johana passe la nuit à parler de Jacques à sa colocataire Carol dans leur appartement new yorkais. Elle précise notamment que Jacques est américain par sa mère.
  • Lorsque Jacques va sur le balcon après avoir fait l'amour avec Johana, il aperçoit un dauphin puis plonge pour le rejoindre. Il tente de toucher le mammifère chaque fois que celui-ci fait un saut (reproduisant la célèbre photo ornant l'affiche du film). Johana arrive à son tour et attend que Jacques sorte de l'eau. Ce dernier met fin à sa baignade au petit matin. À ce moment-là, Johana lui affirme qu'elle va repartir à New York.
  • Attristé par le départ de Johana, Jacques rend visite à Enzo qui a dormi en combinaison de plongée. L'italien propose au français de l'emmener sur une plate-forme pétrolière où Enzo a été appelé pour un travail. Arrivés sur place, les deux hommes embarquent dans une capsule sous-marine qui est larguée vers le fond. Une fois arrivée en profondeur, une surdose d'hélium entraîne un changement de voix des personnages. Puis Enzo donne un peu d'alcool à Jacques en faisant tremper son doigt dans la bouteille pour qu'il puisse ensuite le sucer. Les deux hommes deviennent ivres, enfilent des scaphandres, descendent dans l'eau puis se mettent à valser en chantant l'air du Beau Danube bleu.
  • À New York, Johana se laisse aller au point de décevoir Carol. Par la suite, Duffy, qui a compris que Johana lui avait menti pour expliquer son séjour en Sicile, licencie la jeune femme mais lui souhaite bonne chance dans sa vie amoureuse.
  • Johana téléphone à Jacques pour renouer le contact, réalisant qu'elle ne peut pas se passer de lui. La jeune américaine arrive à la gare de la Côte d'Azur où elle retrouve Jacques. Puis les deux tourtereaux s'installent à l'hôtel Carlton et passent une longue nuit d'amour. Durant ce moment, Jacques est victime d'hallucinations.
  • Lors du déjeuner, l'oncle Louis fait connaissance avec Johana.
  • Pendant que l'oncle Louis se dispute avec le poissonnier du port à propos de la marchandise, Enzo arrive en bateau puis présente Bonita, sa nouvelle conquête.
  • La scène de l'apéritif entre l'oncle Louis et Enzo a été non seulement déplacée (elle fut insérée après la victoire d'Enzo dans la version cinéma) mais aussi enrichie. Le champion italien se moque du vieil homme et de sa surdité. Par la suite, Jacques reçoit la visite du Modèle:Dr. Laurence et le présente à Enzo.
  • En se refaisant une beauté dans les toilettes, Bonita et Johana discutent ensemble. Bonita émet à Johana l'idée d'avoir un bébé.
  • Une cérémonie de remise de trophée en l'honneur d'Enzo dans laquelle Novelli fait un discours, précisant notamment qu'il serait dangereux de battre le record du champion. Pendant ce temps, Enzo fait signe à son frère de mettre des tranches de jambon dans un sandwich.

Erreurs

On peut relever trois faux-raccords dans le film<ref>« Les (rares) ERREURS de Luc Besson - Faux raccord culte » sur YouTube.</ref> :

  • Au début du film, Enzo prétend avoir atteint un record de Modèle:Unité en plongée en apnée. Plus tard, lorsque Jacques plonge la première fois lors du championnat, il récupère une étiquette indiquant Modèle:Unité, refait surface puis devient le nouveau champion alors que son record est inférieur à celui d'Enzo.
  • Lorsque le plongeur aux cheveux longs plonge à son tour, il ne porte pas de pince-nez. Sur le plan suivant, on le voit descendre vers le fond avec un pince-nez bien en place sur ses narines.
  • Lorsque Jacques replonge pour envoyer le corps d'Enzo mort au fond de la mer, on peut apercevoir sur le gros plan que la doublure de Jean Reno se bouche le nez.

Notes et références

Notes

Modèle:Références

Références

Modèle:Références

Annexes

Articles connexes

Bibliographie

Documentation

Liens externes

Modèle:Liens

Modèle:Palette Modèle:Portail