Los Machucambos
Los Machucambos est un groupe de musique latine (essentiellement), formé à Paris dans le Quartier latin (le bien nommé), en Modèle:Date par un Espagnol, Rafael Gayoso (1930-2015<ref>notice nécrologique du Figaro : Modèle:Lien web. Voir aussi sa biographie : Modèle:Lien web.</ref>), une Costaricaine, Julia Cortés (?-2008) (petite-fille de l'ancien président León Cortés Castro), et un Péruvien, Milton Zapata, remplacé à la fin de l'année 1960 par un Italien, Romano Zanotti.
Historique et répertoire
Amérique latine : chansons mexicaines, brésiliennes, argentines, cha-cha-chas et folklore andin
Le groupe s'appelait Los Acapulcos avant que le chanteur mexicain Pedro quitte le groupe pour une histoire personnelle et soit remplacé par Julia Cortés.
Le nom Los Machucambos est repris du nom donné par certains Indiens d'Amérique du Sud au tatou des Andes, animal dont ils utilisent la carapace pour fabriquer le charango, sorte de petite mandoline, instrument utilisé par le groupe.
La Bamba et Pepito
Le trio se fait rapidement connaître, notamment grâce aux Jeunesses musicales de France. Ils importent en Europe la célèbre Bamba, qui obtient le grand prix de l'Académie française du disque. Mais c'est surtout un cha-cha-cha, Pepito, qui les lance sur la scène internationale en 1961.
Il est suivi de très nombreux succès grâce à la voix exceptionnelle et particulièrement expressive de Julia Cortés, mais aussi grâce à des polyphonies et une rythmique latine très soutenues. Succès portés aussi par la grande vogue en France, dans les années 1960 et 1970, des musiques latines et de la musique des Andes. En témoigne leur utilisation fréquente, outre la guitare et les rythmiques, d'instruments traditionnels comme le charango (d'où leur nom de groupe), la kena<ref name="El Cóndor Pasa en direct"/>, les harpes andine ou paraguayenne<ref>probablement avec un des virtuoses de la harpe paraguayenne, Ignacio Alderete, comme dans ces morceaux traditionnels paraguayens extraits de leur album « Los Machucambos In Phase 4 », sous label Fonior, 1962 : 1- Modèle:Lien web. Ainsi que : 2- Modèle:Lien web.</ref>.
Leur répertoire se compose d'airs très dansants. Mais il est varié et comporte aussi bien des airs du folklore sud-américain<ref>essentiellement péruvien, argentin, mexicain, brésilien, chilien. Voir notamment ces deux extraits de l'émission Modèle:Traduction de la télévision espagnole (RTVE) en 1968 et 1969, où le trio chante — en play back, hélas ! —, des chansons argentines et péruviennes "Alma llanera", "Más que nada", "El Huaquero", "Quiéreme", "Fina Estampa", "Yo te amé con locura" et "Que nadie sepa mi sufrir", (l'original de "La Foule" de Piaf) : Modèle:Lien web.</ref>, que des chansons écrites par des grands noms de la chanson française tels Charles Aznavour et Léo Ferré, ou bien réciproquement, ils ont adapté pour eux en espagnol plusieurs de leurs chansons, comme par exemple le "tube" international de Michel Sardou "La Maladie d'amour" adaptée en espagnol par Rafael sous le titre "El Mal de amor"<ref>Modèle:Lien web. À écouter ici interprétée par Sardou : Modèle:Lien web.</ref>.
En 1972, Julia Cortés tombe gravement malade et doit quitter le groupe pour aller se soigner au Costa Rica. Comme le dit Rafaêl Gayoso : Modèle:Citation bloc
Elle est alors remplacée par Anne-Marie Cayre-Bessalel ( du groupe Los Chacos ), puis par María Licata et Florence. Mais Florence ne reste Modèle:Citation<ref name="Gayoso"/>, et part vivre en Afrique. Elle est remplacée par María de Aparecida. En 1980, le groupe accueille la chanteuse chilienne Mariana Montalvo, qui chante avec Los Machucambos jusqu'en octobre 2005<ref name="Gayoso"/>, tout en poursuivant en parallèle sa carrière en soliste comme auteure-compositrice-interprète<ref name="Histoire">Modèle:Lien web.</ref>, dans la mouvance du courant en France de la Nueva canción chilena, avec les exilés chiliens de Paris à partir du coup d'état de Pinochet en 1973<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Il faut noter qu'entre temps Julia Cortés s'est guérie peu à peu de sa maladie au Costa Rica. Modèle:Citation<ref name="Histoire"/>. Rafael Gayoso, toujours : Modèle:Citation bloc
Los Machucambos ont toujours rendu hommage à Violeta Parra et à Atahualpa Yupanqui en reprenant certaines de leurs chansons<ref>Histoire du groupe</ref>.
En 2006-2007, le groupe participe à la première saison de la tournée Âge Tendre et Têtes de Bois.
Julia Cortés est morte à San José (Costa Rica), le Modèle:Date-<ref>{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Julia Cortés sur nacion.com</ref>,<ref>{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Julia Cortés sur tumblr.com (en archive)</ref>.
Rafael Gayoso est décédé le Modèle:Date-.
Évolution du groupe
- De 1959 à 1960 : Rafaêl Gayoso, Julia Cortés et Milton Zapata.
- De 1960 à 1973 : Rafaêl Gayoso, Julia Cortés et Romano Zanotti. Collaboration régulière avec le harpiste paraguayen Ignacio Alderete, qui sera aussi membre du groupe Les Guaranis, et fondateur du groupe Cochabamba<ref>Modèle:Lien web. Voir aussi : Modèle:Lien web.</ref>.
- De 1972 à 1974 : Anne-Marie Cayre-Bessalel , Rafael Gayoso, Romano Zanotti ,(Olympia avec Charles Aznavour) , puis Florence .
- De 1973 à 1975 : Rafael Gayoso, Romano Zanotti, María Licata, et Florence.
- De 1976 à 1980 : Rafael Gayoso, Romano Zanotti, María Licata et María de Aparecida.
- De 1980 à 2005 : arrivée de la chilienne Mariana Montalvo.
- À partir de janvier 2006 : Haileey, nouvelle chanteuse du groupe.
Quelques grands succès
Genres
Leurs chansons alternent notamment entre :
- des chansons mexicaines (que jouent aussi les mariachis),
- des chansons espagnoles ou flamenco,
- des compositions brésiliennes sur des rythmes de Samba, et de Bossanova des carnavals de Rio,
- des musiques cubaines (Cha-cha-cha, Salsa, Guajira), et
- des chansons de l'aire andine, comme El cóndor pasa<ref>Modèle:Lien web. Voir aussi : Modèle:Lien web.</ref> (notamment avec Los Chacos<ref name="El Cóndor Pasa en direct">Modèle:Lien web.</ref>), ou Gracias a la vida<ref>Modèle:Lien web.</ref> de Violeta Parra, ou encore le disque « Te Recuerdo... Víctor Jara » (chez Decca, 1977), entièrement consacré à des reprises de chansons du grand Modèle:Traduction chilien<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Quelques titres
Dans la culture
Modèle:Source générique Modèle:...
Notes et références
Liens externes
- Histoire du groupe
- Discographie sur Encyclopedisque.fr
- Compilation (première période), The Best of Los Machucambos