Harry Potter
Modèle:En-tête label Modèle:Homon Modèle:2autres Modèle:Infobox Livre
Harry Potter Modèle:MSAPI<ref group=alpha>Prononciation en français de France retranscrite selon la norme API.</ref> (en anglais : Modèle:MSAPI<ref group=alpha>Prononciation en anglais britannique retranscrite selon la norme API.</ref>) est une série littéraire de low fantasy écrite par l'auteure britannique J. K. Rowling, dont la suite romanesque s'est achevée en 2007. Une pièce de théâtre, considérée comme la « huitième histoire » officielle, a été jouée et publiée en 2016. Les livres et le script de la pièce ont été traduits en français par Jean-François Ménard.
La série de sept romans raconte les aventures d'un jeune sorcier nommé Harry Potter et de ses amis Ron Weasley et Hermione Granger à l'école de sorcellerie Poudlard, dirigée par Albus Dumbledore. L'intrigue principale de la série met en scène le combat de Harry contre Lord Voldemort, un mage noir à la recherche de l'immortalité ayant autrefois assassiné les parents du garçon. À la tête de ses fidèles adeptes, les Mangemorts, Voldemort cherche depuis des décennies à acquérir le pouvoir absolu sur le monde des sorciers et des Moldus (les humains dépourvus de pouvoirs magiques).
Ancrés dans la société britannique des années 1990, les romans comportent de nombreux aspects du roman d'apprentissage. Le personnage principal évolue tout d'abord dans un monde dépourvu de magie, puis découvre peu à peu ses capacités, son héritage et ses responsabilités. Tandis que le premier roman établit les bases d'un univers magique librement inspiré des contes et du folklore britannique, l'intrigue gagne en profondeur au fil des romans, abordant des sujets comme la mort ou le libre arbitre. La série a fait par ailleurs l'objet de nombreuses controverses.
Depuis la sortie du premier roman, Harry Potter à l'école des sorciers, le Modèle:Date, les livres ont gagné une immense popularité, ont généré un succès commercial planétaire et ont été acclamés par la critique. En Modèle:Date-, ils ont été vendus à plus de Modèle:Nobr d'exemplaires et traduits en 80 langues, faisant de cette série la plus vendue de l'histoire de la littérature. J. K. Rowling figure désormais parmi les auteurs britanniques les plus lus de la planète avec William Shakespeare et Agatha Christie.
Huit films à succès (le dernier roman ayant été scindé au cinéma en deux parties) rapportent au total plus de Modèle:Nobr de dollars et accèdent, entre 2011 et 2017, à la seconde place des franchises les plus rentables de tous les temps (après celle de l'univers Marvel). Des jeux vidéo et de nombreux autres produits dérivés ont également été adaptés de la série, sans compter les parcs d'attraction, expositions et plateformes numériques. La pièce de théâtre Harry Potter et l'Enfant maudit, jouée depuis 2016 dans plusieurs pays, met en scène les personnages de la saga originale et leurs enfants, narrant leurs aventures dix-neuf ans après la fin du dernier tome. En avril 2023, une nouvelle adaptation des romans, cette fois en série télévisée, est annoncée par HBO.
Présentation
Série romanesque
Les sept romans ont été publiés entre 1997 et 2007<ref name="sortieHP1">Modèle:Lien web.</ref>,<ref name="5miracles"/>.
L'histoire, se situant dans les années 1990<ref name="calendrier-T1"/>,<ref name="calendrier-T7"/>, raconte la jeunesse de Harry Potter, sorcier orphelin élevé sans affection ni considération par la seule famille vivante qui lui reste : son oncle et sa tante moldus (sans pouvoirs magiques). Le garçon découvre son identité de sorcierModèle:Sfn, son héritage tragiqueModèle:Sfn et la responsabilité qui lui revientModèle:Sfn.
Harry est considéré comme « le survivantModèle:Sfn » depuis que ses parents Lily Evans et James Potter ont été assassinés. Le puissant mage noir Lord Voldemort les a tués dix ans plus tôt alors que Harry, qui n'était alors qu'un bébé, est parvenu à échapper de manière très inattendue au sortilège de la mortModèle:Sfn. La tentative de meurtre était motivée par une prophétie annonçant à première vue que Harry anéantirait un jour les pouvoirs de VoldemortModèle:Sfn. Cependant, le sortilège lancé par Voldemort sur l'enfant se retourne inexplicablement contre son lanceur et le désintègre, laissant le garçon intact avec pour seule trace de cet événement une cicatrice en forme d’éclair sur le frontModèle:Sfn. Le garçon devient par conséquent très célèbre parmi les sorciers, tandis qu'il demeure ordinaire chez les Moldus.
Chacun des romans se déroule pendant une année scolaire<ref name="sortieHP1"/>, tout au long de la jeunesse de Harry. Durant ces sept ans, le jeune sorcier, accompagné de ses deux loyaux amis Ron Weasley et Hermione Granger, va notamment assister au retour de VoldemortModèle:Sfn et à sa seconde ascension vers le pouvoir, et le combattre jusqu'à l'affrontement final du septième et dernier tomeModèle:Sfn.
Harry Potter à l'école des sorciers (1997)
L'intrigue du premier roman débute durant l'été 1991. Peu avant son onzième anniversaire, Harry reçoit une lettre l'invitant à se présenter lors de la rentrée des classes à l'école de sorcellerie de PoudlardModèle:Sfn. Malgré les tentatives de son oncle et de sa tante pour l'empêcher de s'y rendre, Rubeus Hagrid, un « demi-géant » envoyé par le directeur de Poudlard, Albus DumbledoreModèle:Sfn, va faire découvrir à Harry le monde des sorciers et l'amener à se rendre à la gare de King's Cross de Londres, où il prendra le Poudlard Express qui le conduira jusqu'à sa nouvelle école. Une fois à Poudlard, Harry apprend à maîtriser et utiliser les pouvoirs magiques qu'il possède et se fait deux amis inséparables : Ronald Weasley et Hermione GrangerModèle:Sfn. Le trio tente d'empêcher Voldemort de s'emparer de la pierre philosophale de Nicolas Flamel, conservée sous bonne garde à PoudlardModèle:Sfn.
Harry Potter et la Chambre des secrets (1998)
Modèle:Article détaillé L'année suivante, Harry et ses amis doivent faire face à une nouvelle menace à Poudlard. La fameuse Chambre des secrets, bâtie plusieurs siècles plus tôt par l'un des fondateurs de l'école, Salazar Serpentard, aurait été rouverte par son « héritier »Modèle:Sfn. Cette Chambre, selon la légende, contiendrait un gigantesque monstre destiné à tuer les enfants sorciers nés de parents moldus acceptés à l'école contre le souhait de SerpentardModèle:Sfn. Hermione, née de parents moldus, se retrouve elle aussi menacée. Harry, sachant parler le fourchelang, est accusé en premier lieu d'être l'héritier de Serpentard par la plupart des élèvesModèle:Sfn, tandis que Ginny Weasley, la sœur de Ron, est curieusement manipulée par un journal intime ayant appartenu à un certain Tom Jedusor. Harry apprend par la suite que Jedusor et Voldemort sont une seule et même personne, et que Jedusor est le véritable héritier de Serpentard, agissant sur l'école par le biais de ses souvenirs conservés dans son journalModèle:Sfn.
Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (1999)
À l'été 1993, les sorciers, ainsi que les Moldus, sont informés de l'évasion de prison d'un dangereux criminel nommé Sirius Black. Un peu plus tard, Harry apprend que la motivation de Black est de le tuer afin de permettre à Voldemort, son maître, de retrouver l'étendue de son pouvoirModèle:Sfn. Un important dispositif de sécurité est donc mis en place à Poudlard pour assurer la protection de Harry durant l'année. En parallèle, celui-ci fait la connaissance de son nouveau professeur de défense contre les forces du mal, le professeur Lupin, un ancien ami de ses parents et dont il devient très procheModèle:Sfn. Harry utilise régulièrement la cape d'invisibilité de son père ainsi que la carte du Maraudeur pour explorer les recoins méconnus du château et se rendre au village voisin de Pré-au-LardModèle:Sfn, malgré son interdiction de quitter l'école. En fin d'année, Sirius Black parvient à attirer Harry, Ron et Hermione à l'extérieur de l'école et, en présence de Lupin qui vient les retrouver, leur explique les réelles motivations de son évasion : retrouver et tuer Peter Pettigrow, un sorcier qui se cache depuis douze ans sous l'apparence du rat de compagnie de RonModèle:Sfn. Selon Black, Pettigrow serait le responsable de la trahison de James et Lily Potter. Avant de mourir, ceux-ci avaient fait de Sirius Black leur témoin de mariage et le parrain de leur fils, HarryModèle:Sfn.
Harry Potter et la Coupe de feu (2000)
Modèle:Article détaillé Dans l'intrigue du quatrième roman, une édition du célèbre tournoi des Trois Sorciers se déroule exceptionnellement à Poudlard et deux autres délégations européennes se rendent sur place pour participer à la compétition : des élèves de l'Académie de magie Beauxbâtons et ceux de l'Institut DurmstrangModèle:Sfn. La Coupe de feu, juge impartiale chargée de sélectionner le champion de chaque école, choisit exceptionnellement deux champions pour Poudlard : Cedric Diggory et Harry Potter, ce dernier n'ayant pourtant pas l'âge requis pour participer à la compétitionModèle:Sfn. Mais le règlement est strict et stipule que les organisateurs doivent obéir au choix de la Coupe de feu. Par conséquent, Harry se voit contraint de participer au tournoi, qui se déroule sur trois épreuves réparties sur l’année. La première consiste à récupérer un œuf d'or protégé par un dragonModèle:Sfn, la seconde à récupérer une personne aimée au fond du lac de PoudlardModèle:Sfn et la dernière, à progresser dans un labyrinthe à obstacles pour atteindre le trophée de la victoire dissimulé à l'intérieurModèle:Sfn. Alors que Harry et Cedric saisissent le trophée en même temps, ils sont téléportés auprès de Peter Pettigrow. Après avoir tué Cedric DiggoryModèle:Sfn, Pettigrow utilise le sang de Harry pour faire renaître Voldemort et ôter au garçon sa protection naturelle l'ayant immunisé jusqu'alors contre les pouvoirs du mage noirModèle:Sfn. Harry affronte Voldemort qui a repris forme humaine, mais parvient à lui échapper en attrapant une nouvelle fois le trophée qui le ramène à Poudlard. Convaincu par le récit de Harry, Dumbledore décide de reformer une ancienne organisation qui avait pris fin à la première chute de Voldemort, quinze ans plus tôt. Il fait alors appel à ses anciens membres, notamment Sirius Black, Remus Lupin, Severus Rogue, le professeur McGonagall et la famille WeasleyModèle:Sfn.
Harry Potter et l'Ordre du Phénix (2003)
Modèle:Article détaillé Au début de ce cinquième roman, Harry retrouve son parrain Sirius, Lupin, Hermione et la famille Weasley au 12 square Grimmaurd, qui devient le quartier général de l'ordre du PhénixModèle:Sfn, l'organisation fondée par Dumbledore au moment de la première ascension de Voldemort. Le ministère de la Magie de son côté, malgré les événements de l’an passé, refuse d'admettre le retour du mage noir. Harry, Ron et Hermione retournent à Poudlard, où un nouveau professeur de défense contre les forces du mal, Dolores Ombrage, engagée par le ministre de la Magie lui-mêmeModèle:Sfn, ne tarde pas à instaurer des règles très strictes sur l'école, interdisant aux élèves de pratiquer la magieModèle:Sfn, de se rassembler en groupeModèle:Sfn ou de lire certains articles de presse défendant le point de vue de Harry Potter sur le retour de VoldemortModèle:Sfn. Hermione décide d'agir et de fonder une seconde organisation au sein-même de l'école, l'Armée de DumbledoreModèle:Sfn, pour contrer Ombrage et inciter les élèves volontaires à pratiquer la magie pour apprendre à se défendre face aux dangers extérieurs que les autorités souhaitent taire. À la fin de l'année, piégé par Voldemort, Harry se rend au ministère de la Magie où il pense que son parrain est détenu et torturéModèle:Sfn. Il est accompagné de Ron, Hermione, Ginny Weasley, Luna Lovegood et Neville LondubatModèle:Sfn. Severus Rogue prévient les autres membres de l’OrdreModèle:Sfn, qui se précipitent au secours de Harry et de ses amis aux prises avec les mangemorts. Sirius Black meurt durant la batailleModèle:Sfn, tué par sa propre cousine et bras droit de Voldemort. De retour à Poudlard, Harry apprend le contenu de la prophétie qui le concernait depuis sa naissance : il est la seule personne à avoir une chance de vaincre définitivement VoldemortModèle:Sfn. Après les événements du ministère dont il a été témoin, le ministre Cornelius Fudge admet enfin le retour de Voldemort et la deuxième guerre débute officiellementModèle:Sfn.
Harry Potter et le Prince de sang-mêlé (2005)
L'intrigue de ce sixième roman se concentre davantage sur l'histoire de Voldemort. Un passé que Harry et Dumbledore éclaircissent en visionnant les souvenirs des personnes ayant fréquenté le mage noir durant sa jeunesseModèle:Sfn. Ils apprennent ainsi l'existence des horcruxesModèle:Sfn, des fragments d'âmes de Voldemort que celui-ci aurait réparti en différents objets, et dont leur simple existence le rendrait immortelModèle:Sfn. En parallèle, durant ses cours de potions, Harry récupère un vieux manuel ayant appartenu à un certain « Prince de sang-mêlé ». Le livre regorge d'une multitude de conseils et de notes ajoutés à la main par son ancien propriétaire (qui n'était autre que Severus RogueModèle:Sfn), et grâce auxquels Harry obtient d'extraordinaires résultats. Par ailleurs, le professeur Rogue se voit chargé d'une mission par Dumbledore, à l'insu des autres membres de l'OrdreModèle:Sfn (et du lecteur, qui n'apprend ces détails qu'à la fin du dernier roman). Le directeur sait que le jeune Drago Malefoy a été chargé par Voldemort de le tuer. Se sachant condamné depuis sa manipulation de l'un des horcruxes, Dumbledore demande au professeur d'intervenir à la place de Drago en temps vouluModèle:Sfn, permettant dans un même temps à Rogue de demeurer crédible aux yeux de Voldemort (qui pense l'avoir enrôlé). Rogue engage sa parole auprès de Dumbledore, qui ne lui laisse pas le choixModèle:Sfn. Lorsque le directeur et Harry reviennent d'une expédition avec un nouvel horcruxe, l'école est attaquée par des mangemorts, que Drago Malefoy est parvenu à faire entrerModèle:Sfn. Se trouvant face à Dumbledore, Malefoy hésite. Dumbledore fait alors signe à Rogue, qui tue le directeur sous les yeux de Harry alors que ce dernier ignore tout de leur arrangementModèle:Sfn. Harry poursuit Rogue et les autres mangemorts en fuite avec acharnement. Rogue l'empêche de combattre, puis disparaît, laissant Harry, les autres élèves et tout le personnel de Poudlard pleurer la perte du plus grand sorcier de sa génération et principal obstacle de VoldemortModèle:Sfn.
Harry Potter et les Reliques de la Mort (2007)
Harry, Ron et Hermione, âgés à présent de Modèle:Nobr, décident de ne pas retourner à Poudlard et de se consacrer entièrement à la recherche des horcruxes. Ils trouvent le médaillon de Serpentard au ministère de la MagieModèle:Sfn et apprennent que l'épée de Gryffondor a permis à Dumbledore de briser la bague horcruxe des Gaunt l'année précédenteModèle:Sfn. Severus Rogue, par le biais de son patronus, guide Harry jusqu'à la cachette de l'épéeModèle:Sfn et Ron s'en sert pour détruire le médaillonModèle:Sfn. En parallèle, le trio apprend l'existence de trois reliques très puissantes : la baguette de sureau (dont Voldemort serait déjà en possession), la pierre de Résurrection et la cape d'invisibilité (dont Harry a hérité), faisant du sorcier qui les possède un « Maître de la mort »Modèle:Sfn. Leur quête des horcruxes finit par les ramener à Poudlard où l'un d'eux est caché. Le trio retourne donc au château, très vite attaqué par Voldemort et ses partisans. Hermione détruit la Coupe horcruxe de PoufsouffleModèle:Sfn à l'aide d'un croc de Basilic et Harry trouve dans la Salle sur Demande le diadème horcruxe de Serdaigle, qui est également détruitModèle:Sfn. Remus LupinModèle:Sfn, TonksModèle:Sfn et Fred WeasleyModèle:Sfn sont tués dans la bataille. En voulant s'approcher du serpent de Voldemort (et dernier horcruxe), Harry, Ron et Hermione sont témoins de l'attaque mortelle infligée à Severus RogueModèle:Sfn. Avant de mourir, le professeur confie ses souvenirs à Harry, lui prouve son allégeance, son amour envers sa mère Lily Potter et lui montre la clé de sa victoire contre Voldemort : Harry doit mourir, car il constitue lui-même un horcruxe involontaire depuis le jour où Voldemort a tenté de le tuer alors qu'il n'était qu'un bébéModèle:Sfn. Résigné, Harry se rend à Voldemort dans la forêt interdite. En utilisant la pierre de Résurrection qu'il trouve à l'intérieur du vif d'or, il fait réapparaître brièvement ses parents, ainsi que Sirius Black et Remus Lupin, qui le soutiennent et le rassurent sur la perspective de la mortModèle:Sfn. Mais Harry, une nouvelle fois, survit au sortilège de Voldemort. En ayant utilisé le sang de Harry pour recréer son corps après le tournoi des Trois Sorciers, Voldemort aurait transféré en lui-même une partie du charme de protection que Lily Potter avait transmis à son filsModèle:Sfn. Par conséquent, tant que ce charme est présent dans le corps de Voldemort (tant qu'il existe), Harry ne peut mourir. Neville Londubat tire l'épée de Gryffondor du Choixpeau magique et s'en sert pour décapiter le serpent. Tous les horcruxes à présent détruits, Voldemort redevient par conséquent un simple mortel. La rencontre des deux sortilèges de Harry et de Voldemort fait voler la baguette de sureau des mains du mage noir, la baguette refusant de tuer Harry, son maître légitime et le seul à avoir accepté la mortModèle:Sfn. Voldemort est tué par son propre maléficeModèle:Sfn. Un épilogue est consacré à l'embarquement des enfants des trois héros, dix-neuf ans plus tard, à bord du Poudlard ExpressModèle:Sfn.
Suite théâtrale
Modèle:Article détaillé La pièce de théâtre, dont le script du dramaturge Jack Thorne<ref>Modèle:Lien web.</ref> a été publié en 2016, presque dix ans après Harry Potter et les Reliques de la Mort, est présentée par l'éditeur comme « huitième histoire<ref name="littlebrown.co">Modèle:Lien web.</ref> ».
L'intrigue débute en 2017, soit dix-neuf ans après l'affrontement final entre Harry et Voldemort, et narre principalement les aventures de l'un des enfants de Harry, Albus Potter, et de son ami Scorpius Malefoy, en mettant en scène certains des personnages de la série originelle<ref name="lirado">Modèle:Lien web.</ref>.
J. K. Rowling a exprimé le souhait que la pièce soit considérée comme canon<ref>Modèle:Lien web.</ref>, en précisant en parallèle que le script publié n'était pas à considérer comme un « roman » Harry Potter<ref>Modèle:Lien web.</ref>. La pièce incorpore le nom de J. K. Rowling à son nouveau logo en Modèle:Date-<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Chronologie sélective
L'intrigue principale de Harry Potter s'étend sur sept romans, chacun se déroulant sur une année scolaire. Même si J. K. Rowling n'indique jamais explicitement en quelle année se déroule son récit, elle a laissé suffisamment d'indices pour que l'on puisse affirmer que cette intrigue principale se déroule entre le Modèle:Date<ref name="calendrier-T1">Modèle:Lien web.</ref> (réveil de Harry Potter le jour du Modèle:11e anniversaire de son cousin Dudley), et le Modèle:Date<ref name="calendrier-T7"/> (jour de la mort de Voldemort).
Un événement permet d'établir une chronologie : le décès de Sir Nicholas de Mimsy-Porpington, qui aurait eu lieu le Modèle:Date-Modèle:Sfn selon l'intrigue du second roman, Harry Potter et la Chambre des secrets. Le fantôme fêtant son « cinq-centième anniversaire de mort »Modèle:Sfn, la deuxième année scolaire est donc fixée à 1992 - 1993. Les indications sur la tombe de James et Lily Potter dans le septième romanModèle:Sfn confirment ces suppositions. Certains événements importants, directement liés au récit et se déroulant avant 1991, sont également mentionnés.
- Avant Modèle:Date-Modèle:Sfn : Sibylle Trelawney établit la prophétie selon laquelle un enfant né fin juillet aura le pouvoir de vaincre le mage noir VoldemortModèle:Sfn.
- Modèle:DateModèle:Sfn : naissance de Harry Potter.
- Modèle:DateModèle:Sfn : James et Lily Potter sont tués par Voldemort en tentant de protéger leur fils, mais le sortilège du mage noir se retourne contre lui lorsqu'il tente d'assassiner Harry. Voldemort, ayant perdu toute forme physique, disparaît pour une durée indéterminée. Il est cru vaincu.
- Modèle:DateModèle:Sfn : Peter Pettigrow, qui a trahi ses anciens amis James et Lily en ayant révélé leur cachette à son maître, assassine douze Moldus. Il procède à une mise en scène pour faire croire à sa propre mort et faire accuser Sirius Black à sa placeModèle:Sfn. Sirius Black est conduit à la prison d'AzkabanModèle:Sfn et Albus Dumbledore confie Harry à son oncle et sa tante, les DursleyModèle:Sfn.
- Modèle:DateModèle:Sfn : Rubeus Hagrid révèle à Harry ses origines et l'emmène sur le Chemin de Traverse, où il achète ses fournitures scolairesModèle:Sfn.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T2">Modèle:Lien web.</ref> : Harry se rend dans la Chambre des secrets, tue le Basilic qui demeure dans la Chambre, et détruit le journal de JedusorModèle:Sfn (qu'il ignore être un premier horcruxe).
- Modèle:DateModèle:Sfn : Sirius Black s'évade d'Azkaban pour retrouver Harry Potter et tuer Peter Pettigrow.
- À partir du Modèle:Date<ref name="calendrier-T3"/> : Remus Lupin apprend à Harry à former un Patronus corporel.
- Début Modèle:Date-<ref name="calendrier-T3">Modèle:Lien web.</ref> : Sirius Black retrouve Harry Potter et lui explique les circonstances exactes de la mort de ses parents. Harry découvre l'identité de Peter Pettigrow qui se cachait sous l'apparence de Croûtard, le rat de Ron. Pettigrow parvient à s'enfuir.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T4">Modèle:Lien web.</ref> : première tâche du tournoi des Trois Sorciers, l'épreuve du dragonModèle:Sfn.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T4"/> : seconde tâche du tournoi, l'épreuve du lacModèle:Sfn.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T4"/> : renaissance de Lord Voldemort après la troisième et dernière tâche du tournoi, l'épreuve du labyrintheModèle:Sfn. Duel au cimetière de Little Hangleton entre Harry et Voldemort. Dispute entre Dumbledore et le ministre de la Magie, Cornelius Fudge. Ce dernier refusant d'annoncer le retour de Voldemort auquel il ne veut pas croire.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T5">Modèle:Lien web.</ref> : Dolores Ombrage, sous-secrétaire auprès du ministre de la Magie, est nommée par ce dernier Grande Inquisitrice de Poudlard, autorisée à y exercer un contrôle strictModèle:Sfn. Harry fait l'objet de punitions douloureuses pour sa persistance à vouloir informer les autres élèves du retour de Voldemort.
- Début Modèle:Date-<ref name="calendrier-T5"/> : Hermione fonde l'Armée de Dumbledore.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T5"/> : bataille au département des mystères. Mort de Sirius Black<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Le ministre Cornelius Fudge a le temps d'apercevoir lui-même Voldemort avant que ce dernier ne prenne la fuite. Fudge démissionne et est remplacé par Rufus Scrimgeour.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T6">Modèle:Lien web.</ref> : Harry et Dumbledore découvrent l'existence des horcruxes, des fragments d'âme de Voldemort dissimulés dans des objets qui lui sont chers, et qu'il leur faut détruire un à un pour rendre le mage noir vulnérable.
- Fin Modèle:Date-<ref name="calendrier-T6"/> : Albus Dumbledore est tué par Severus Rogue (à la suite d'un accord tenu secret entre les deux hommes).
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T7">Modèle:Lien web.</ref> : chute du ministère de la Magie. Lord Voldemort prend le pouvoir et tue le ministre Rufus Scrimgeour.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T7"/> : Harry, Ron et Hermione trouvent un nouvel horcruxe à la banque Gringotts : la coupe de Poufsouffle et se rendent à Poudlard pour trouver les derniers horcruxes : le diadème de Serdaigle et le serpent Nagini.
- Nuit du Modèle:1er au Modèle:Date-<ref name="calendrier-T7"/> : bataille de Poudlard. Plusieurs personnages notables perdent la vie, dont Severus Rogue, Remus Lupin, Tonks et Fred Weasley. Harry se livre à Voldemort après avoir utilisé la Pierre de résurrection pour apercevoir une dernière fois ses parents James et Lily Potter, Sirius Black et Remus Lupin. Voldemort pense être parvenu à le tuer mais ne fait que détruire l'horcruxe qui vit en lui.
- Modèle:Date<ref name="calendrier-T7"/> : mort de Tom Elvis Jedusor, alias Voldemort, la Baguette de sureau volée par ce dernier refusant de tuer son maître légitime (Harry).
- Chronologie du tome 1, Harry Potter à l'école des sorciers (1991-1992)
- Chronologie du tome 2, Harry Potter et la Chambre des secrets (1992-1993)
- Chronologie du tome 3, Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (1993-1994)
- Chronologie du tome 4, Harry Potter et la Coupe de feu (1994-1995)
- Chronologie du tome 5, Harry Potter et l'Ordre du Phénix (1995-1996)
- Chronologie du tome 6, Harry Potter et le Prince de sang-mêlé (1996-1997)
- Chronologie du tome 7, Harry Potter et les Reliques de la Mort (1997-1998)Modèle:Boîte déroulante/fin
L'épilogue de la série romanesque (à la fin de Harry Potter et les Reliques de la Mort), ainsi que les événements de la suite théâtrale proposée par Jack Thorne, se déroulent quant à eux à partir de Modèle:Date-, soit dix-neuf ans après la bataille de Poudlard.
Analyse
Structure et genre
Les romans Harry Potter appartiennent au genre « low fantasy », mais correspondent également par de nombreux aspects au roman d'apprentissage<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>,<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. Ils peuvent être assimilés à un genre littéraire britannique décrivant la vie en internat, dont les titres les plus emblématiques sont les romans d'Enid Blyton (Modèle:Lang, la série Modèle:Lang et Modèle:Lang), ceux de Charles Hamilton sur le personnage de Billy Bunter<ref name="Harry Potter Boarding">Modèle:Lien web.</ref> et ceux de Bennett et Mortimer d’Anthony Buckeridge. En ce sens, ils sont dans la lignée directe de Modèle:Lang, de Thomas Hughes, et les autres romans des époques victorienne et édouardienne sur la vie à l'école publique britannique<ref group="S">Modèle:Ouvrage.</ref>. Dès 1974, la nouvelle Modèle:Lang de Robert Silverberg expose la vie de jeunes oracles regroupés cycle par cycle dans un séminaire<ref>Voyage au bout de la nuit, coll « Omnibus », éditée en 1998, Modèle:P. à 793.</ref> à l'image des élèves de Poudlard.
L'histoire est écrite selon un point de vue narratif interne à la troisième personne : le narrateur limite les informations à ce que le personnage de Harry Potter comprend et connaît, à quelques exceptions (le premier chapitre de Harry Potter à l'école des sorciers<ref>« Je suis venu confier Harry à sa tante et à son oncle. C'est la seule famille qui lui reste désormais. » (Chap. 1, Modèle:P.).</ref> et Harry Potter et les Reliques de la Mort<ref>Harry Potter est absent du premier chapitre, qui se déroule dans le QG de Voldemort, au manoir des Malefoy.</ref>, et les deux premiers chapitres de Harry Potter et le Prince de sang-mêlé<ref>Le premier chapitre décrit la rencontre du ministre de la Magie avec le Premier ministre moldu et le second décrit la visite de Narcissa Malefoy et de Bellatrix Lestrange à l'Impasse du Tisseur, au domicile de Severus Rogue. Dans ces deux chapitres, Harry est absent.</ref>).
Dans la partie centrale de chaque livre, la confrontation de Harry à divers problèmes le pousse à violer les règles de l'école. Les sanctions appliquées lorsqu'il se fait attraper sont comparables à celles décrites dans le genre du roman d'internat<ref name="Harry Potter Boarding" />. Le récit atteint son climax lors du dernier trimestre de l'année scolaire, durant la période des examens de fin d'année ou immédiatement après. Les événements dépassent alors largement le cadre scolaire et Harry se trouve confronté à Voldemort ou ses acolytes, avec un enjeu vital souligné par la mort d'un ou plusieurs personnages à la fin de chacun des quatre derniers romans<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Harry tire de ces événements d'importantes leçons grâce à un dialogue avec le directeur de l'école et mentor Albus Dumbledore.
Dans le roman final, Harry Potter et les Reliques de la Mort, Harry et ses amis passent la majeure partie de leur temps hors de Poudlard, et n'y retournent que pour affronter Voldemort lors du dénouement de l'intrigue<ref name="Harry Potter Last Adventure">Modèle:Lien web.</ref>. Conformément au format du roman d'initiation, Harry grandit prématurément dans le dernier roman, en perdant la chance de suivre sa dernière année d'études et se trouve dans la nécessité d'adopter un comportement adulte dont les décisions influencent tous les autres personnages – y compris les adultes<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Univers
L'histoire de Harry Potter est ancrée dans la société britannique des années 1990<ref name="calendrier-T1"/>,<ref name="calendrier-T7"/>, regroupant des hommes et des femmes capables de magie, une faculté en général héréditaire mais qui peut aussi apparaître chez des enfants nés MoldusModèle:Sfn. Le personnage de Harry Potter évolue tout d'abord dans un monde pouvant être considéré comme « normal », avant de découvrir le monde magique coexistant. Certains lieux « réels » servent donc également de support à l'intrigue, tels que le comté du Surrey où vivent les DursleyModèle:Sfn, la forêt de Dean ou encore la gare de King's Cross représentant la frontière symbolique entre le monde magique et le monde molduModèle:Sfn. Les sorciers vivent en effet parmi les Moldus, mais le « Code international du Secret magique » les oblige à cacher l'existence de la magie aux personnes qui en sont dépourvuesModèle:Sfn.
L'action se déroule principalement au château médiévalModèle:Sfn de Poudlard localisé dans les « hautes terres » d'Écosse<ref>Modèle:Lien web.</ref>, ainsi qu'aux environs de Londres et dans des villages fictifs de la campagne sud-anglaiseModèle:Sfn (Godric's Hollow, Little Hangleton, Tinworth). L'architecture visible dans les adaptations cinématographiques est une représentation fidèle :
Le chef décorateur Stuart Craig attribue à l'univers une identité visuelle proche des styles TudorModèle:Sfn, georgienModèle:Sfn ou victorienModèle:Sfn. Les rues commerçantes et villages tels que Pré-au-Lard ou le chemin de Traverse par exemple trouvent une inspiration très « dickensienne »Modèle:Sfn: Modèle:Citation explique Craig. Modèle:Citation.
La communauté magique de Grande-Bretagne dispose de sa propre organisation gouvernementale (le ministère de la Magie) avec ses propres lois, son système économique, ses médias (comme l'influente Gazette du sorcier) ou ses transports spécifiques (portoloins, réseau de cheminée, transplanage…). Le sport du monde sorcier, le quidditch (inspiré du basket-ball<ref name="Entrevues">Modèle:Lien web.</ref>), se pratique sur balais volants. Certains sorciers possèdent par ailleurs des aptitudes particulières, comme les animagi ayant la possibilité de se transformer en animaux, les métamorphomages pouvant changer d'apparence à volonté ou les fourchelangs, capables de communiquer avec les serpents. Les legilimens, comme Voldemort ou Albus Dumbledore, sont capables, s'ils le souhaitent, de s'introduire dans l'esprit d'une autre personne pour connaître ses pensées ou ses intentions. Les occlumens, comme le professeur Rogue, sont les seuls à pouvoir contrer cette faculté.
Le monde de J. K. Rowling est peuplé de créatures plus ou moins fantastiques. Certaines lui sont propres, comme les détraqueurs, les épouvantards ou les sombrals. D'autres comme le phénix, le basilic, les gobelins, les hippogriffes, les loups-garous ou encore le Sinistros, sont empruntés au folklore britannique ou à la mythologie. Selon l'auteure, le folklore britannique, tout en étant l'un des plus riches et variés au monde, conserve un côté « bâtard » résultant de la fusion des nombreuses cultures apportées par les envahisseurs et occupants successifs de l'Angleterre<ref>Modèle:Lien web.</ref>, ce qui lui a permis de l'adapter assez librement à son histoire.
De nombreux objets spécifiques à l’univers de Harry Potter ont été créés, comme le « choixpeau magique » répartissant les élèves dans les différentes maisons de Poudlard, ainsi que le miroir du Risèd ou encore le retourneur de temps. D'autres sont empruntés aux contes de fées, comme les baguettes magiques aux compositions diverses ou les balais volants (dont les différents modèles sont exposés et vantés sur le marché sorcier tels des produits de consommation courants). Certains objets sont directement liés au dénouement de l'histoire, comme les Reliques de la Mort ou les horcruxes. Des plantes magiques aux propriétés diverses entrent dans la composition de potions comme le Veritaserum, la potion Tue-Loup ou le Polynectar.
À l'image de son livre d'enfance favori Le Cheval d'argent<ref name="Fraser"/>, l'auteure se plaît à décrire tout au long de ses romans une nourriture abondante et typiquement anglaise : Modèle:Citation<ref name="Fraser">Modèle:Lien web.</ref>. Les friandises du monde des sorciers, tels que les chocogrenouilles, les dragées Surprises de Bertie Crochue aux saveurs douteuses et variées ou encore la fameuse Bièraubeurre, sont devenues très identifiables à Harry Potter<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Thèmes majeurs
La mort
Elle plane tout au long de l'intrigue et en est aussi le contexte déclencheur. La mort des parents de Harry, James et Lily Potter, est un drame annoncé au tout premier chapitreModèle:Sfn. Des personnages secondaires meurent fréquemment dans l'histoireModèle:Sfn,Modèle:Sfn et en particulier à partir du livre central de la série, qui marque également la résurrection de Voldemort. Par ailleurs, malgré une intrigue ancrée dans la fantasy, les morts sont rendues « bien réelles » de par leur aspect « définitif »<ref name="CBaker"/>.
La première disparition particulièrement marquante de l'histoire est celle de Cedric Diggory, puisque Harry est le témoin direct de son assassinatModèle:Sfn, mais également parce qu'il s'agit d'un camarade et élève de Poudlard d'une personnalité généreuse et au comportement exemplaireModèle:Sfn. Au fil des romans, et malgré le fait que l'action se déroule majoritairement dans une école, l'intrigue laisse pourtant place à un profond sentiment d'insécurité constante et de douleur liée aux pertes humaines. Peu à peu, Harry voit les personnes qui lui sont proches mourir successivement (son parrainModèle:Sfn, son mentorModèle:Sfn, un amiModèle:Sfn ou encore son professeur préféré et ami de ses parentsModèle:Sfn).
Parallèlement, l'acceptation de sa propre mort est parfois présentée dans l’œuvre comme une perspective sage et dédramatisée par le biais du professeur Dumbledore : Modèle:Citation bloc
D'après J. K. Rowling, la mort est le thème majeur de la série : Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
L'amour
Il s'agit probablement du thème le plus présent dans l’œuvre, après celui de la mort. Dans l'histoire, Harry a pu survivre grâce à l'amour de sa mère, qui s'est sacrifiée pour lui en faisant bouclier contre VoldemortModèle:Sfn. L'amour de Lily Potter est l'arme dont bénéficie toujours Harry lorsqu'il ne peut être touché ni par le professeur Quirrell ni par Voldemort lui-même (dans un premier temps). Le sang de sa mère le protège également de la portée de ce dernier, lorsque Harry est recueilli chez sa tante, Pétunia DursleyModèle:Sfn.
Le personnage de Severus Rogue, très ambigu depuis le départ, apparaît beaucoup plus lumineux et humain à la fin de l'intrigue, dès lors qu'il révèle les sentiments qu'il éprouvait pour Lily PotterModèle:Sfn. Harry comprend alors que ce professeur, qui semblait tant le détester, ne pouvait simplement s'empêcher de faire le rapprochement entre lui et James PotterModèle:Sfn qu'il haïssait depuis son adolescenceModèle:Sfn de par leur ressemblance physique et quelques traits communs de leur personnalité. Rogue, si froid et antipathique, s'avère pourtant d'un grand secours pour Harry, à plusieurs reprises au cours de l'intrigueModèle:Sfn,Modèle:Sfn. Rogue souhaitait mourir après la mort de Lily PotterModèle:Sfn, mais a choisi de la venger, en s'engageant auprès de Dumbledore à assurer la survie de son unique fils. Aussi, il se montre horrifié en apprenant que Dumbledore savait depuis le départ que Harry était condamné à mourir pour rendre Voldemort vulnérableModèle:Sfn. D'une certaine manière, l'amour a vaincu par deux fois Voldemort : celui de Lily Potter pour son fils et celui de Severus Rogue pour Lily. Dumbledore est également convaincu que l'amour représente la plus grande forceModèle:Sfn.
L'amour rassemble finalement Ron et Hermione dans le dernier tome, malgré leurs caractères opposés et leurs nombreux différends. C'est également l'amour que porte Harry à Ron et à Hermione, ainsi qu'à sa famille de cœur (les Weasley), qui le pousse à se rendre dans la forêt interdite auprès de Voldemort à la fin des Reliques de la Mort pour ne pas mettre ses proches davantage en danger. Se sachant condamné, il utilise la pierre de résurrection et voit réapparaître un court instant les fantômes de ses parents et de leurs amis, le temps de lui redonner le courage nécessaire.
Pouvoir et libre arbitre
Les universitaires et journalistes abordent dans leurs interprétations du texte le thème de la normalité, de l'oppression, de la survie, et de la différence<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. Rowling a affirmé que les livres plaident pour la tolérance, dénoncent la bigoterie et transmettent un message sur « la remise en question de l'autorité » et la méfiance vis-à-vis des vérités suggérées par les médias ou la classe dirigeante<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Modèle:Citation, ajoute l'auteure.
Les préoccupations politiques vont plus loin, la volonté de Voldemort de supprimer les « Sang-de-bourbe » et les « cracmols » de la société magique évoquent la persécution et le massacre de différents groupes sous l'Allemagne nazie (que ce soit pour leurs origines ou leurs appartenances politiques). Isabelle Smadja, dans Le Monde diplomatique, a aussi vu dans les initiales de l'aïeul de Voldemort, Salazar Serpentard (en anglais Modèle:Lang) une référence aux S.S., corps d'élite de Hitler<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. Rowling a confirmé que la date de la défaite de Gellert Grindelwald, le précurseur de Voldemort, en 1945, n'était pas une coïncidence<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Dans un autre entretien, Rowling a expliqué que le message central de la série était celui imparti par Albus Dumbledore dans le quatrième livre : il faut savoir choisir de faire ce qui est juste plutôt que ce qui est facile. Pour l'auteure, c'est ainsi que la tyrannie s'installe : Modèle:Citation.
Les notions de censure et de propagande sont abordées à partir du cinquième tome, par le biais de Dolores Ombrage, nouveau professeur de défense contre les forces du mal nommée par le ministre de la Magie, puis, dans le septième tome, par Voldemort lui-même ou son représentant<ref name="HPGM"/>. Ombrage instaure en premier lieu des règles et sanctions particulièrement strictes selon le souhait du ministre, ceci afin que le retour de Voldemort ne soit pas reconnu publiquement. La presse se trouve également asservie à cette fin. Cornelius Fudge, ministre de la magie durant les cinq premiers tomes, aurait été inspiré selon l'auteure du Premier Ministre britannique durant les années trente, Neville Chamberlain, qui aurait refusé de considérer Hitler comme un danger alors que celui-ci instaurait son pouvoir en Allemagne<ref name="HPGM">Modèle:Lien web.</ref>.
Loyauté
Peter Pettigrow, avant le début de l'histoire, trahit son meilleur ami, le père de Harry Potter. Par cet acte de déloyauté, motivé par la volonté de sauver sa propre vieModèle:Sfn, Pettigrow contribue à sa manière, avec Voldemort, à entraîner l'ensemble de l'intrigue dans une tonalité sombre et dans une guerre finale qui fait perdre la vie à de jeunes personnages et de nombreux membres de l'ordre du Phénix. Bellatrix Lestrange montre une extrême loyauté envers son maître Voldemort, mais c'est une forme de loyauté plutôt pervertie qui s'exprime dans une cruauté très marquéeModèle:Sfn y compris envers les autres MangemortsModèle:Sfn. Voldemort, quant à lui, n'est fidèle à personne. Il mépriseModèle:Sfn, manipuleModèle:Sfn, tortureModèle:Sfn et tue même sans ménagement dans ses accès de colèreModèle:Sfn quiconque le fait trébucher dans ses projets, peu importe qu'il ou elle lui ait été fidèle ou non par le passé.
La loyauté du trio principal, celle des étudiants envers leur écoleModèle:Sfn, et celle de Severus Rogue envers Lily Potter dont il a toujours été amoureuxModèle:Sfn, semblent finalement de taille face à la solitude de Voldemort et contribuent effectivement à sa défaiteModèle:Sfn. Le seul désir et véritable moteur de ce dernier était la quête du pouvoir absolu en possédant la baguette de sureauModèle:Sfn, et de l'immortalité par la pierre philosophaleModèle:Sfn et la création des HorcruxesModèle:Sfn. En tant que héros de l'histoire, Harry doit prendre les décisions finales mais reconnaît lui-même qu'il n'aurait pas été capable de faire face à ses craintes sans l'aide de ses amisModèle:Sfn.
La plus symbolique preuve de loyauté présente dans l'histoire pourrait se situer dans Les Reliques de la Mort, lorsque le trio se retrouve seul dans la campagne anglaise et que la souffrance liée à la présence d'un médaillon horcruxe provoque une perte de confiance chez la personne la plus influençable du trioModèle:Sfn. Ainsi, Ron abandonne ses meilleurs amis durant plusieurs semainesModèle:Sfn, avant d'être guidé par le déluminateur pour revenir auprès d'euxModèle:Sfn. Dumbledore, en lui léguant l'objet par le biais de son testament, savait que ses sentiments pour Hermione et sa loyauté envers Harry le guideraient pour revenir auprès d'eux avant les événements les plus sombresModèle:Sfn.
Le Bien et le Mal
Certaines rivalités naissent entre les maisons Gryffondor et Serpentard, qui se retrouvent régulièrement en conflit au fil des générations. Harry Potter appartenant à la maison de Gryffondor, et l'histoire étant racontée de son point de vue, les Serpentard sont souvent considérés dans les premiers tomes avec distance ou de manière péjorative : idiots, hargneux et souvent laids. L'Armée de Dumbledore regroupe des élèves de plusieurs maisons mais ne compte aucun Serpentard dans ses rangs. Lord Voldemort, ainsi qu'un grand nombre de ses partisans connus, comme Regulus Black, Bellatrix Lestrange, Rodolphus Lestrange ou les Malefoy, sont des anciens élèves de la maison Serpentard. Pourtant, la série se refuse à une application manichéiste simpliste du bien contre le mal<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. Le mépris et la déconsidération se veulent notablement atténués à partir du cinquième tome<ref>Modèle:Lien web.</ref> où les trois héros sont incités à tempérer leurs jugements :
Dans les derniers chapitres de la série, la maison Serpentard et certains de ses membres apparaissent sous un éclairage plus intéressant : Severus Rogue tout d'abordModèle:Sfn, mais également Horace Slughorn, qui de son côté, ne partage pas l'idée que les sorciers de « sang-pur » sont supérieurs aux autres. Il apparaît chaleureux, amical, et participe à la bataille finale en allant jusqu'à affronter Voldemort lui-mêmeModèle:Sfn. Narcissa Malefoy, manipulée par Voldemort vis-à-vis de son fils Drago, finit par apporter son aide à Harry Potter lors de cette même bataille, en faisant croire à son maître que Harry est mortModèle:Sfn. Modèle:Citation explique l'auteure<ref name="Women">Modèle:Lien web.</ref>. Modèle:Citation. En parallèle, des aspects humains plus sombres des héros sont exploités. La cruauté de James Potter envers Severus RogueModèle:Sfn durant leur jeunesse paraît ainsi difficilement justifiable aux yeux de Harry. Celui-ci laisse également exploser sa colère à plusieurs reprisesModèle:Sfn,Modèle:Sfn ou va jusqu'à torturer lui-même Bellatrix Lestrange pour satisfaire sa vengeanceModèle:Sfn. Le fait que Harry possède des qualités admirées de Serpentard (la capacité de parler le fourchelang, la volonté de faire ses preuves, l'ambition, le déni des règles, etc.) peut aussi nuancer l'image noire de cette maison, prouvant que l'on peut à la fois adopter ces valeurs et être une personne fréquentable.
Enfin, dans l'épilogue de l'histoire, Harry déclare à son fils Albus Severus que les deux prénoms qui lui ont été donnés étaient en hommage à deux directeurs de Poudlard : Albus Dumbledore (son mentor) et Severus Rogue, un Serpentard qu'il considère comme étant Modèle:Citation qu'il ait jamais rencontréModèle:Sfn.
Langage
Selon Zohar Shavit, spécialiste de la littérature jeunesse, le langage des œuvres entrant dans cette catégorie doit s'adapter au jeune public, et l'auteur doit faire attention au vocabulaire qu'il utiliseModèle:Sfn. Ce type de littérature est souvent caractérisé par l'utilisation de phrases courtes dont les mots ne sont pas particulièrement difficiles à comprendre, ce qui peut parfois appauvrir le styleModèle:Sfn.
Dans Harry Potter, Déborah Anex, traductrice juridique, observe une évolution du vocabulaire utilisé par J. K. Rowling au fil de ses livresModèle:Sfn. Dans les deux premiers romans, qui sont assez minces, le langage utilisé est facilement compréhensible pour un jeune lecteur qui pourrait avoir l'âge du hérosModèle:Sfn. Mais plus l'histoire évolue, plus les livres gagnent en détails et en complexité, en se détournant peu à peu des codes classiques de la littérature jeunesseModèle:Sfn. L’intrigue devient Modèle:Citation, la quantité d’informations augmente et le vocabulaire évolueModèle:Sfn. Dans le dernier roman, les néologismes sont nombreux et la syntaxe est plus compliquée, très éloignée de celle utilisée dans les premiers tomesModèle:Sfn. Selon Déborah Anex, Rowling aurait donc fait progresser son langage en même temps que son hérosModèle:Sfn.
Pour Shavit, il convient pour un auteur de littérature jeunesse classique d'éviter à ses jeunes lecteurs de rencontrer dans son texte des situations ou des faits jugés inadaptés pour leur âgeModèle:Sfn. Ainsi, la mort, pourtant très présente dans la série de Rowling, fait partie des sujets les plus censurés dans la littérature jeunesse, ne correspondant pas d'une manière générale aux valeurs et à la morale souhaitées dans les histoires pour enfantsModèle:Sfn.
Selon Déborah Anex, les Harry Potter abordent des problématiques reflétant les inquiétudes des enfants et des adolescents au Modèle:Lien siècleModèle:Vérification siècle, et portent sur des thèmes auxquels Modèle:CitationModèle:Sfn. La mort est constamment présente dans Harry Potter, ainsi que la violence par les représentants du Mal, comme du BienModèle:Sfn. Les romans ne souhaitent pas « protéger » l'enfant lecteurModèle:Sfn. Pour certains écrivains comme Michael Rosen, la narration des Harry Potter est trop complexe pour des enfants, qui auraient des difficultés à s'approprier les thèmes Modèle:Citation qui y sont abordés<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. Pour Déborah Anex, les Harry Potter se classent dans la catégorie des romans qui cherchent avant tout à présenter aux enfants un monde plus réaliste, comportant Modèle:Citation et évoquant des sujets qui les touchent d'une manière qui reste accessibleModèle:Sfn.
Écriture
Origine
En 1990, Joanne Rowling empruntait un train bondé se rendant à Londres depuis Manchester lorsqu'elle a eu pour la première fois l'idée du personnage de Harry Potter : Modèle:Citation bloc
Dans une entrevue avec Lindsey Fraser, l'auteure indique que l'école de sorcellerie de Poudlard a été la première chose sur laquelle elle s'est concentrée durant son voyage, en imaginant un endroit assez dangereux où régnerait l'ordre, et situé dans un endroit isolé, probablement en ÉcosseModèle:Sfn (en hommage au lieu de mariage de ses parentsModèle:Sfn). Cependant, elle précise n'avoir jamais vu de château existant pouvant être comparé à celui qu'elle a imaginé. C'est également durant ce voyage que sont nés les personnages de Ronald Weasley, Nick Quasi-Sans-Tête, Rubeus Hagrid et PeevesModèle:Sfn, ainsi que l'idée de faire sept sujets différents en sept livresModèle:Sfn.
L'auteure commence à rédiger le soir même à Manchester<ref name="Biographie"/> ce qui deviendra par la suite Modèle:Langue (littéralement « Harry Potter et la Pierre Philosophale »), et le manuscrit s'enrichit très rapidement<ref name="Biographie"/>. Une foule de détails s'entasse dans des boîtes à chaussures<ref>Modèle:Lien web.</ref>. En parallèle, sa vie personnelle connait de nombreux bouleversements, qui influencent singulièrement la trame de son récit<ref name="Biographie"/>. L'histoire gagne en profondeur et en noirceur.
En Modèle:Date-, neuf mois après le décès de sa mère survenu prématurément, Joanne part enseigner à mi-temps l'anglais au Portugal, ce qui lui permet de poursuivre le manuscrit de Harry Potter. Les sentiments du personnage orphelin deviennent alors « bien plus profonds et tangibles »<ref name="Biographie"/>. C'est au début de son séjour au Portugal que l'auteure rédige son chapitre préféré du premier roman : « Le Miroir du Riséd »<ref name="Biographie"/>. Dans ce passage, Harry observe le miroir (qui a la faculté de montrer les désirs les plus profonds), et y voit ses parents disparus interagissant avec lui.
Après avoir donné naissance à sa fille, l'auteure emménage avec elle à Édimbourg à Noël 1993. Elle se hâte de terminer son livre avant de trouver un poste d'enseignant à plein temps, qu'elle tarde à obtenir. Dès que sa fille parvient à s'endormir, Joanne se précipite avec elle dans le café le plus proche pour continuer à écrire<ref name="Biographie"/>, puis retape tous les soirs ses textes au propre sur une machine à écrire. Pour l'auteure, il s'agit d'une période de dépression qui s'entame, de plus très difficile à gérer financièrement : Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Cette période de sa vie l'aurait par ailleurs influencée pour concevoir les Détraqueurs<ref>Modèle:Lien web.</ref>, apparaissant à partir du troisième roman et répandant un sentiment de désespoir. Des créatures combattues par le charme du Patronus, une représentation symbolique de Modèle:CitationModèle:Sfn.
Cinq ans ont ainsi été nécessaires pour mettre en place l'univers et construire le plan de chaque livreModèle:Sfn. Joanne rédige également les biographies complètes de la plupart de ses personnagesModèle:Sfn, non destinées à être publiées mais conservées à titre de supports personnels.
Publication
Joanne Rowling finit d'écrire Modèle:Langue en 1995 et envoie le manuscrit à plusieurs agents littéraires<ref>Modèle:Lien web.</ref>. L'assistante de Christopher Little (deuxième agent contacté) lit le synopsis et les trois chapitres qui ont été envoyés et relève une tonalité humoristique séduisante<ref name="Bryony Evens">Modèle:Lien web.</ref>. Après avoir demandé la suite à Joanne et lu toute l'histoire, l'assistante, très enthousiaste, n'hésite pas à soutenir l'auteure encore totalement inconnue, l'encourageant à développer un peu plus les règles du quidditch (le sport des sorciers) et le personnage de Neville Londubat<ref name="Bryony Evens"/>. Elle parvient à convaincre son employeur de prendre Joanne sous contrat et Little se propose de la représenter.
En Modèle:Date-, après que huit autres éditeurs ont refusé le récit, Bloomsbury offre à Joanne une avance de Modèle:Unité<ref group="S" name="Ivory Tower 2">Modèle:Ouvrage.</ref> pour la publication des 500 premiers exemplaires (en 2013, l'un de ces exemplaires peut être estimé autour de Modèle:Unité<ref>Modèle:Lien web.</ref>). L'auteure ne cible pas de tranche d'âge particulière, mais les éditeurs choisissent de viser les enfants de neuf à onze ans<ref>Modèle:Article.</ref>. Il a été demandé à Joanne d'adopter un nom de plume neutre pour optimiser ses chances d'attirer les lecteurs de sexe masculin, qui seraient plus réticents à découvrir l'œuvre d'un écrivain féminin<ref name="Initial">Modèle:Lien web.</ref>. L'auteure adopte donc le pseudonyme de « J. K. Rowling » (Joanne Kathleen Rowling), reprenant l'initiale du prénom de sa grand-mère en guise de « middle name »<ref name="Initial"/>. Elle dédie le premier roman, publié le Modèle:Date<ref name="sortieHP1"/>, à sa fille, sa mère et sa sœur.
L'illustration de couverture britannique est signée de Thomas Taylor<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Elle représente le jeune Harry Potter surpris de découvrir le Poudlard Express et la voie 9¾, à l'intérieur de la gare King's Cross de Londres.
Traductions
Les livres Harry Potter ont été traduits de l'anglais original en 79 langues, une Modèle:80e traduction en scots étant prévue pour Modèle:Date-<ref>Modèle:Lien web</ref>,<ref>Modèle:Lien web</ref>.
Un décalage de plusieurs mois s'impose entre les sorties anglaises et les sorties des traductions principales (français, allemand, espagnol, etc.), conduisant à la vente d'un nombre important de romans Harry Potter en version originale aux fans trop impatients pour attendre la sortie des livres dans leur propre langue.
Éditions françaises
En recevant la légion d'honneur en Modèle:Date-, J. K. Rowling précise elle-même que Gallimard a été le premier éditeur de Harry Potter hors du Royaume-Uni<ref name="JKR-Gallimard">Modèle:Lien web.</ref>.
La version française est sortie pour la première fois le Modèle:Date-<ref>Modèle:Lien web.</ref> dans la collection format de poche « Folio junior ». Modèle:Langue devient Harry Potter à l'école des sorciers, l'éditeur français considérant cette traduction Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Pour effectuer la traduction, le choix s'est rapidement porté sur Jean-François Ménard<ref>Ce sont les noms issus de cette traduction qui sont utilisés dans cet article, et dans les articles connexes.</ref>, qui était le traducteur préféré de Roald Dahl<ref name="CBaker"/> et qui disposait selon Baker de l'inventivité verbale et de l'humour nécessaires, ainsi que du même intérêt pour l’étymologie que J. K. Rowling elle-même<ref name="CBaker"/>.
Pour la traductrice juridique Déborah Anex, Ménard a effectivement porté une attention particulière à la traduction des noms propres et des formes humoristiques, en ayant conscience qu’ils donnaient un sens important que le public francophone devait comprendre, sans quoi le texte perdrait en informationsModèle:Sfn. D'autres traductions de Harry Potter, comme la traduction espagnole, n'ont pas traduit ces noms propresModèle:Sfn. Selon Anne-Lise Feral, agent bilingue à l'université d'Édimbourg, le besoin de publier une traduction Modèle:Citation, pour la jeunesse française notamment, aurait eu pour conséquence de transformer ou de faire disparaître de la traduction des valeurs britanniques étrangères ou mal identifiéesModèle:Sfn. Les aspects magiques et féeriques auraient été exagérés, et le réalisme des décors et des protagonistes en aurait pâti, en particulier dans le premier tome de la sérieModèle:Sfn.
L'illustration de couverture est signée Jean-Claude Götting. Jonathan Gray donne une nouvelle identité visuelle à la réédition française de 2011<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Olly Moss illustre la réédition de 2016<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Brian Selznick celle de 2019<ref>Modèle:Lien web.</ref> et Stéphane Fert celle de 2023<ref>Modèle:Lien web</ref>.
Pour célébrer les Modèle:Nobr de la série, Gallimard réédite progressivement depuis le Modèle:Date- chacun des sept tomes, en quatre versions cartonnées, aux couleurs de chacune des maisons de Poudlard<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Influences de J. K. Rowling
Les livres Harry Potter contiennent un certain nombre de similitudes avec d'autres romans ; l'auteure s'étant ouverte à un large éventail de la littérature, à la fois classique et moderne. J. K. Rowling évoque elle-même de nombreuses œuvres et auteurs l'ayant inspirée lors de la rédaction de sa saga, comme Les Contes de Canterbury de Geoffrey Chaucer<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Jane Austen et son analyse des comportements humains Modèle:Citation (comme dans Emma<ref>Modèle:Lien web.</ref>), Jessica Mitford et son engagement dans la guerre civile espagnole<ref>Modèle:Lien web.</ref>, ou encore Louisa M. Alcott : Modèle:Citation.
L'auteure reprend le concept général de Macbeth dans l'éventualité où son principal antagoniste Voldemort n'aurait jamais entendu parler de la fameuse prophétie mettant toute son histoire en marche<ref>Modèle:Lien web.</ref>, là où la « prédiction » devient le catalyseur d'une situation qui n'aurait sans doute jamais eu lieu si elle n'avait pas été prononcée. J. K. Rowling évoque également certains passages de la Bible<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>, les histoires d'Edith Nesbit et ses personnages enfants très réalistes<ref>Modèle:Lien web.</ref>, ou encore l'armoire magique de l'univers de C. S. Lewis (Narnia) lorsque Harry doit se jeter à tâtons sur la barrière de King's Cross entre les voies 9 et 10 pour accéder à un monde différent<ref name="Lewis">Accio Quote! - Jennie Renton Sydney Morning Herald, 28 octobre 2001 - Modèle:Lien web.</ref>.
Certaines similitudes se trouvent également dans L'Épée dans la pierre de T. H. White (adapté sous le nom de Merlin l'Enchanteur par les studios Disney), où un jeune orphelin débraillé rencontre le sorcier Merlin et le suit dans son château pour recevoir son éducation. D'après l'écrivain Phyllis D. Morris, la similitude entre le professeur Dumbledore et Merlin est évidente de par leur instinct de protection envers le jeune héros ou leur très forte ressemblance physique (longues barbes blanches et yeux bleus). Merlin est le mentor et guide du roi Arthur tout comme l'est Dumbledore pour Harry<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>.
Les fans de l'univers de J. R. R. Tolkien ont également établi certains liens entre Le Seigneur des anneaux et la saga Harry Potter. Ceux-ci transparaissent particulièrement via les personnages propres aux deux écrivains : le Gríma (Wormtongue) de Tolkien et le Queudver (Wormtail) de Rowling, Arachne et Aragog, Gandalf et Dumbledore, les Nazgûl et les Détraqueurs, le Vieil Homme-Saule et le Saule cogneur ; il en va de même pour la représentation des horcruxes de Voldemort, aussi lourds à porter et difficiles à détruire (de par leur résistance et influence néfaste) que l'anneau unique de Sauron<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Accueil
Succès commercial
Au Royaume-Uni
L'intérêt du public et les ventes de Modèle:Langue ne cessent de croître<ref name="Gazette-Ventes-GB">Modèle:Lien web.</ref>. En cinq mois au Royaume-Uni, l'ouvrage s'écoule à près de Modèle:Unité<ref>Modèle:Lien web.</ref>, bien au-delà des espérances de [[Bloomsbury Publishing|Modèle:Lang]] qui prévoyait seulement Modèle:Unité pour l'ensemble du pays.
Le troisième épisode, Modèle:Langue atteint les Modèle:Unité vendus dans le premier week-end de sa sortie en 1999, sur les étalages et par correspondance<ref name="Gazette-Ventes-GB"/>. Le lancement de chaque volume fait depuis lors l'objet d'intenses campagnes de communication et en général 60 % des ventes, Modèle:Citation, ont lieu dans les premiers jours<ref group="S" name="boulaire" /> :
Le quatrième tome se vend à Modèle:Unité le premier jour de sa sortie en Modèle:Date-<ref name="Gazette-Ventes-GB"/>, ce qui est un record. En un jour, les fans s'arrachent près de Modèle:Unité de Modèle:Langue mis en vente dès le vendredi Modèle:Date- à minuit. Il s'en vend plus de huit à la seconde et ses pré-commandes sont dix fois plus élevées que pour le précédent volume, faisant du cinquième tome l’un des plus grands succès de l’histoire de l’édition<ref>Modèle:Lien web.</ref>. J. K. Rowling figure désormais parmi les auteurs britanniques les plus lus de la planète avec Shakespeare et Agatha Christie, devenant plus riche que la reine d'Angleterre, avec une fortune estimée, selon le [[The Times|Modèle:Langue]], à Modèle:Unité (Modèle:Unité)<ref name="Gazette-Ventes-GB"/>.
Dans les pays francophones
Gallimard est le premier éditeur étranger à publier Harry Potter<ref name="JKR-Gallimard"/>. Les pays francophones n'échappent pas au phénomène, qui touche aussi bien les enfants que les adultes, ce qui est rare, notamment en France, pour un livre jeunesse. Ainsi en 1999, le premier volume Harry Potter à l'école des sorciers, passé Modèle:Citation, reçoit le prix Sorcières, décerné par les libraires spécialisés jeunesse<ref group="S" name="boulaire" />. En Modèle:Date-, plus de Modèle:Unité de la série ont été vendus sur le territoire français<ref group="S" name="LeMonde">Modèle:Lien web.</ref>.
Harry Potter et les Reliques de la mort, ultime tome de la série, a été tiré à Modèle:Unité, équivalant à 7 à 8 % des livres édités par Gallimard dans l'année, toutes catégories confondues<ref group="S" name="LeMonde"/>. Chaque sortie de livre Harry Potter permet à la maison d'édition de générer entre 12 et 15 % de son chiffre d'affaires annuel<ref group="S" name="LeMonde"/>.
Dans le monde
Les ventes s'envolent littéralement à partir des années 2000, à la sortie du quatrième tome. Harry Potter devient alors un véritable phénomène éditorial. Selon l'universitaire Cécile Boulaire, Modèle:Citation<ref group="S" name="boulaire">Modèle:Chapitre.</ref>.
Les fans ont été si impatients de découvrir le contenu des derniers volumes que les librairies du monde entier ont commencé à tenir des événements coïncidant avec le communiqué qui stipulait le début des ventes à minuit. Des événements comportant généralement une répartition dans les maisons à l'image de Poudlard, des jeux, des séances maquillage et autres divertissements en direct ont connu une grande popularité auprès des fans de Harry Potter<ref>Modèle:Lien web.</ref>, attirant les foules et contribuant à vendre près de Modèle:Nobr des Modèle:Unité prévus de Harry Potter et le Prince de sang-mêlé dans les premières vingt-quatre heures<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
En Modèle:Date-, le septième et dernier roman, Harry Potter et les Reliques de la Mort, dépasse le cap des deux millions de pré-commandes sur Amazon : c'est la première fois qu’un livre atteint ce chiffre avant sa sortie<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Les Reliques de la Mort devient le livre le plus vendu de l'histoire, en déplaçant Modèle:Unité dans les vingt-quatre premières heures de sa mise en vente<ref>Modèle:Lien web.</ref>. La série a également rassemblé des fans adultes, menant à la publication de deux éditions de chaque livre de Harry Potter identiques dans leur contenu mais comportant de nouvelles couvertures adaptées au public adulte<ref>Modèle:Lien archive.</ref>.
Aux États-Unis, ce sont plusieurs centaines de milliers d'exemplaires vendus dès sa parution en 1998. En 2007, le tirage initial du dernier volume de la série s'élève dans le pays à Modèle:Unité, un nouveau record<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Les romans de la série Harry Potter, ont tous été des best-sellers acclamés par les critiques<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. Les ventes globales sont estimées à plus de Modèle:Unité dans le monde en 2018<ref>Modèle:Lien web.</ref>, sur Modèle:Nobr. Le succès commercial de la série a fait de son auteur, J. K. Rowling, la première écrivaine milliardaire de l'histoire de l'édition<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>.
Honneurs et reconnaissance
La série Harry Potter s'est vue récompensée de nombreux prix depuis la publication initiale de L'école des sorciers. Parmi ces prix figurent notamment quatre Modèle:Lang (tous décernés en 2001)<ref>Modèle:Lien web.</ref>, deux Prix du livre du Conseil des Arts d'Écosse en 1999 et 2001<ref>Modèle:Lien web.</ref>, le Prix Costa du livre pour enfant en 1999<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref> et un Modèle:Langue dans la catégorie « livre de l'année » en 2006<ref>Modèle:Lien web.</ref>. En 2000, Le Prisonnier d'Azkaban est nommé pour le Prix Hugo du meilleur roman et La Coupe de feu le remporte en 2001<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Les distinctions honorifiques incluent une recommandation pour la Médaille Carnegie en 1997<ref>Modèle:Lien web.</ref>, une figuration sur les listes des meilleurs livres de l’Modèle:Langue, du Modèle:Langue et de la bibliothèque publique de Chicago<ref>Modèle:Lien web.</ref>, ainsi que l'attribution en France de la Légion d'honneur en 2009<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
En 2002, le sociologue britannique Andrew Blake a classé Harry Potter parmi les icônes de la culture populaire britannique, à l'image de James Bond ou de Sherlock Holmes<ref group="S">{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Claudia Fenske (2008). Muggles, Monsters and Magicians: A Literary Analysis of the Harry Potter Series. Peter Lang. Modèle:P..</ref>. En 2003, quatre des livres figurent dans le top 24 du [[The Big Read|sondage littéraire de la Modèle:Langue]] concernant les romans les plus aimés au Royaume-Uni<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Sur la base d'un sondage en ligne de 2007, la première organisation syndicale des États-Unis, regroupant notamment des enseignants, a inscrit Harry Potter dans son top 100 des meilleurs livres « enseignement » pour enfants<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Critiques littéraires
Au début de son histoire, Harry Potter reçoit des critiques très positives. À la publication du premier roman, celui-ci attire l'attention des journaux écossais, tels que Modèle:Langue, qui précise alors que Harry Potter a Modèle:Citation<ref name="GHPN">Modèle:Lien web.</ref>. Bientôt, les journaux anglais se rejoignent pour évoquer une comparaison à l'œuvre de Roald Dahl. Modèle:Langue le classe comme Modèle:Citation<ref name="GHPN"/>, un point de vue repris par le [[The Sunday Times (Royaume-Uni)|Modèle:Langue]] (Modèle:Citation<ref name="GHPN"/>), tandis que Modèle:Langue le qualifie de Modèle:Citation<ref name="GHPN"/>.
Au moment de la sortie du cinquième opus, Harry Potter et l'Ordre du Phénix, les livres ont commencé à recevoir un certain nombre de critiques sévères. Professeur à l'Université Yale et critique littéraire, Harold Bloom a remis en question les mérites littéraires attribués aux livres. Ainsi, pour Bloom, Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Le critique et écrivain anglais Anthony Holden s'est exprimé dans Modèle:Langue au sujet de sa propre expérience alors qu'il jugeait Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban à l'attribution du Prix Costa (que Rowling a remporté en 1999). Sa vision globale de la série était négative : Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Ursula K. Le Guin, auteure de science-fiction et de fantasy, a précisé : Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>. De son côté, Michael Rosen, romancier et poète, pense que les livres ne sont pas adaptés aux enfants, qui seraient probablement incapables de saisir la complexité des thèmes abordés<ref>{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Charlene Sweeney (19 mai 2008). "Harry Potter is too boring and grown-up for young readers". The Times. Londres. Consulté le 15 janvier 2011.</ref>.
L'auteure et essayiste anglaise Fay Weldon, tout en admettant que la série n'est pas Modèle:Citation, continue néanmoins à dire Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Le critique littéraire A. N. Wilson a fait l'éloge de la série Harry Potter dans Modèle:Langue, affirmant : Modèle:Citation<ref>{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Wilson, A. N. (29 juillet 2007). "Harry Potter and the Deathly Hallows by JK Rowling". The Times. Londres. Consulté le 28 septembre 2008.</ref>. Charles Taylor de Modèle:Langue, qui est avant tout un critique de cinéma<ref>Modèle:Lien web.</ref>, a rejeté les allégations selon lesquelles la série manquait de mérite littéraire sérieux et qu'elle ne devait son succès qu'aux garanties qu'elle offrait auprès des enfants. Taylor a souligné la tonalité plus sombre qu'adoptaient progressivement les livres, notamment au travers de meurtres. Il soulève également les blessures psychologiques et l'isolement social provoqués par ces pertes<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Selon Stephen King, la série représente Modèle:Citation et a déclaré que Modèle:Citation étaient Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Il ajoute que Modèle:Citation<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>.
Répercussions culturelles et sociales
Au Royaume-Uni
La Modèle:Langue s'étend également au monde du réel. Ainsi, en Angleterre, la fameuse gare londonienne de King's Cross bénéficie aujourd'hui d'une pancarte indiquant la fameuse « voie 9 ¾ », ainsi que d'un chariot à bagages encastré dans le mur en clin d’œil à la série : Modèle:Citation avoue J. K. Rowling<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Par ailleurs, le mot « Moldu » (Modèle:Langue) s'est répandu au-delà de son origine potterienne, devenant l'un des quelques mots de la culture populaire figurant dans l’Modèle:Langue<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
En France
Le succès sans précédent de la série a montré qu'enfants et adolescents n'étaient pas réfractaires à la lecture. Des « pavés » de plusieurs centaines de pages, sans images, sont dévorés<ref>Modèle:Lien web.</ref>, le plus souvent en quelques heures et parfois même en version originale<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Ainsi en France, certains étaient étonnés de voir, le Modèle:Date- (date de sortie anglo-saxonne du dernier tome<ref name="5miracles"/>), les étals des libraires regorger du dernier Harry Potter en anglais. La Fnac parisienne des Halles, par exemple, proposait Modèle:Langue dans des bacs spéciaux disposés dans l'allée centrale, pour les lecteurs ne souhaitant pas attendre la traduction prévue pour octobre-novembre. Les ventes ont été exceptionnelles pour un livre en anglais. Ce phénomène rend bien compte de l'évolution notoire en matière de lecture d'œuvres en version originale dans les pays francophones : il est de plus en plus courant de lire des œuvres bilingues ou en version totalement originale, ce qui était encore exceptionnel dans les années 1990<ref name="5miracles">Modèle:Lien web.</ref>. Pour la première fois avec Modèle:Langue, un livre anglais a figuré parmi les meilleures ventes de livres en France<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Dans le monde
Le quotidien israélien [[Maariv (journal)|Modèle:Langue]] rapporte que la tombe d'un soldat anglais homonyme (le Caporal Harry Potter, mort en 1939 à Hébron lorsque la Palestine était encore sous mandat britannique, et enterré à Ramla près de Tel-Aviv), fait l'objet de « pèlerinages » de la part de touristes, bien qu'il n'ait jamais eu de lien avec la série de livres et de films<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Ceci est interprété comme un besoin de créer un objet d'illusion. C'est un processus également à la base de l'érotomanie, où il est toutefois beaucoup plus prégnant<ref>Modèle:Article.</ref>.
Plus récemment, des personnages et éléments de la série ont inspiré les noms scientifiques de plusieurs organismes. Le château de Poudlard (Modèle:Langue), par exemple, a inspiré le nom du dinosaure Dracorex hogwartsia, le Choixpeau de Gryffondor celui de l'araignée Eriovixia gryffindori, les Détraqueurs (Modèle:Langue) celui de la guêpe Ampulex dementor ou encore le personnage de Severus Rogue pour le crabe Harryplax severus<ref>Modèle:Lien web.</ref>. L'univers de Harry Potter est de plus en plus souvent mentionné par les personnages de nombreux films et séries comme [[Lost : Les Disparus|Modèle:Langue]], Dr House, Modèle:Langue, [[Supernatural (série télévisée)|Modèle:Langue]], Le diable s'habille en Prada, Modèle:Langue ou Parents à tout prix ainsi que Modèle:Langue, ou plus récemment Marvel : Les Agents du SHIELD<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Modèle:Langue ou encore Modèle:Langue.
Par ailleurs, selon Joyce Fields de l'université Columbia, les livres illustrent quatre des cinq sujets fondamentaux d'une classe de sociologie de première année : les concepts sociologiques comprenant la culture ; la société et la socialisation ; la stratification et l'inégalité sociale, et la théorie et les institutions sociales<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. Dans un article du Modèle:Langue, Christopher Hitchens a salué Rowling pour avoir créé Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>. En 2016, lors de la campagne présidentielle américaine, une étude affirme que trois thèmes « politiques » sont largement prédominants à travers les livres : la valeur de la tolérance et le respect de la différence, l'opposition à la violence et aux punitions, et les dangers de l'autoritarisme<ref>Modèle:Lien web.</ref>. D'autres études menées aux États-Unis auprès de plus d'un millier d'étudiants ont démontré que les lecteurs de la série étaient jugés plus tolérants, davantage opposés à la violence et à la torture, moins autoritaires et moins cyniques que les personnes ne l'ayant pas lue<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>.
Controverses
Modèle:Article détaillé Les livres ont fait l'objet d'un certain nombre de procédures judiciaires, résultant de divers conflits concernant les atteintes aux droits d'auteur. La popularité et la grande valeur marchande de la série ont conduit l'auteure J. K. Rowling, ses éditeurs et Warner Bros à prendre des mesures légales pour protéger leurs droits, incluant l'interdiction de vente d'imitations de Harry Potter, ciblant les propriétaires de certains sites Web. L'auteure Nancy Stouffer a été condamnée à ses dépens à la suite de ses accusations selon lesquelles Rowling aurait plagié son travail<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Divers conservateurs religieux ont également estimé que les livres Harry Potter favorisaient la sorcellerie et la religion Wicca et les ont considérés, par conséquent, inadaptés aux enfants<ref>Reading Harry Potter: critical essays – Page 54, Giselle Liza Anatol – 2003.</ref>,<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
De 1997 à 1998, Harry Potter à l'école des sorciers a remporté presque toutes les récompenses britanniques attribuées par des enfants, mais aucun des prix de livres pour enfants jugés par des adultes<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Selon l'écrivain Sandra Beckett, le snobisme intellectuel envers les livres populaires parmi les enfants en serait l'une des raisons majeures<ref group="S">Modèle:Ouvrage.</ref>.
Par ailleurs, certains auteurs ont reconnu sous la plume ou dans les paroles de J. K. Rowling des valeurs progressistes (avec notamment l'annonce de l'homosexualité de son personnage Dumbledore<ref>Modèle:Lien web.</ref>) ou encore des messages subversifs et anarchistes, notamment dans l'idée de l'acceptation de la mort du personnage principal<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref> ou le fait que Dumbledore Modèle:Citation<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>. La critique Christine Schoefer de Modèle:Langue a affirmé que les livres présentaient en outre un monde patriarcal rempli de stéréotypes et adhérant au Modèle:Citation<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>.
Adaptations
Cinéma
Le studio américain Modèle:Lang a dès la parution du troisième volume commencé à adapter les romans au grand écran.
Les deux premiers épisodes ont été adaptés au cinéma par le réalisateur Chris Columbus. C'est le jeune acteur Daniel Radcliffe qui joue Harry Potter, accompagné de Rupert Grint dans le rôle de Ron Weasley et d'Emma Watson dans le rôle d'Hermione Granger. L'adaptation cinématographique du troisième roman a été confiée cette fois à Alfonso Cuarón, qui s'est quelque peu écarté des choix de son prédécesseur. Mike Newell est le réalisateur du quatrième opus qui mêle les styles de ses deux prédécesseurs sur fond de blockbuster. David Yates, quant à lui, s'est chargé de la réalisation des cinquième et sixième films. Il a réalisé également le septième volet, mais de manière un peu particulière : en effet, le film, trop long s'il était réalisé en une seule partie, a donc été divisé en deux opus qui sont sortis au cinéma à huit mois d'intervalle<ref name="LCI">Modèle:Lien web.</ref>.
- Harry Potter à l'École des Sorciers de Chris Columbus (Modèle:Date)
- Harry Potter et la Chambre des Secrets de Chris Columbus (Modèle:Date)
- Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban de Alfonso Cuarón (Modèle:Date)
- Harry Potter et la Coupe de Feu de Mike Newell (Modèle:Date)
- Harry Potter et l'Ordre du Phénix de David Yates (Modèle:Date)
- Harry Potter et le Prince de sang-mêlé de David Yates (Modèle:Date)
- Harry Potter et les Reliques de la Mort Modèle:1re partie de David Yates : (Modèle:Date)
- Harry Potter et les Reliques de la Mort Modèle:2e partie de David Yates : (Modèle:Date)
Ces adaptations ont connu un important succès dans les salles. Elles ont rapporté plus de huit milliards de dollars et accèdent, entre 2011 et 2017, à la seconde place des franchises les plus rentables de tous les temps (après celle de l'univers Marvel)<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref name="boxoffice">Modèle:Lien web.</ref>. À propos de ces films, J. K. Rowling a déclaré avoir quelquefois regretté d'avoir cédé les droits cinématographiques<ref>Modèle:Lien web.</ref>, tout en ayant particulièrement apprécié les décors de Stuart Craig<ref name="Rowling/Craig"/>, ainsi que l'intuition et l'originalité d'Alfonso Cuarón<ref>Interview de J. K. Rowling avec Alfonso Cuarón, extraite des bonus du DVD Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban, rubrique « Créer une vision ».</ref>.
Les parcs à thème Modèle:Lang, dont le premier a ouvert en 2010, appartiennent à [[Universal Studios|Modèle:Lang]] et proposent notamment une visite du village de Pré-au-Lard et du Chemin de Traverse à tailles réelles (tels que matérialisés dans les films), ainsi que des attractions sur le thème de Harry Potter.
En novembre 2021, le site WizardingWorld.com annonce le tournage d'une émission de rétrospective intitulée Return to Hogwarts (« Retour à Poudlard »), qui célèbre les Modèle:Nobr du premier film de la franchise<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref name="WW-161121">Modèle:Lien web.</ref>. À cette occasion, Daniel Radcliffe, Rupert Grint et Emma Watson retournent au Warner Bros. Studio Tour de Londres, de même que de nombreux autres acteurs et membres de l'équipe, pour y évoquer notamment le phénomène culturel Harry Potter et leurs souvenirs de tournage<ref name="WW-161121"/>. L'émission est diffusée à partir du Modèle:Date sur HBO Max (États-Unis)<ref name="WW-161121"/>, Salto (France)<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Tipik (Belgique)<ref>Modèle:Lien web.</ref>, RTS 1 (Suisse)<ref>Modèle:Lien web.</ref> et Crave (Canada)<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Série télévisée
Le Modèle:Date, HBO annonce la production d'une série télévisée Harry Potter, avec une nouvelle distribution<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Il est prévu qu'elle comporte sept saisons (une saison par roman), produites sur une dizaine d'années, et que J. K. Rowling en soit la productrice exécutive avec ses collaborateurs Neil Blair et Ruth Kenley-Letts<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref name="Deadline-120423">Modèle:Lien web.</ref>. En avril 2023, David Heyman, le producteur historique de la franchise cinématographique, est en discussions pour participer au projet<ref name="Deadline-120423"/>, et son implication est confirmée cinq mois plus tard, lorsqu'il annonce que lui et son équipe n'ont pas encore trouvé de scénariste pour cette nouvelle série et qu'il espère cette fois pouvoir faire Modèle:Citation<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Théâtre
Modèle:Article détaillé Une pièce de théâtre intitulée Harry Potter et l'Enfant maudit<ref>Modèle:Lien web.</ref> est jouée en deux parties (de Modèle:Heure chacune<ref name="BullesCulture"/>) au [[Palace Theatre (Londres)|Modèle:Lang]] à Londres, à partir du Modèle:Date-. Elle a été écrite par Jack Thorne et mise en scène par John Tiffany, en collaboration avec J. K. Rowling. Le script de la pièce est également publié le même jour au Royaume-Uni<ref>Modèle:Lien web.</ref>, puis le Modèle:Date- en France.
La représentation de la pièce à Londres est bien accueillie en raison de la mise en scène très pointilleuse de Tiffany et de son décor à grand budget<ref name="BullesCulture">Modèle:Lien web.</ref> : le spectateur retrouve sur scène notamment les escaliers mouvants, les portraits parlants, etc. Le script de la pièce est en revanche très fréquemment qualifié de « fanfiction » en raison de son trop grand nombre d'incohérences et de « dialogues mièvres », en comparaison de l'histoire originelle de J. K. Rowling<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Livres audio
Les sept romans ont été traduits en français par Jean-François Ménard et sont sortis en version audio entre 2000 et 2017.
L'acteur Bernard Giraudeau a effectué la lecture sonore de la traduction francophone des quatre premiers romans (donnant une voix particulière à chaque personnage). À la suite de son décès le 17 juillet 2010, Dominique Collignon-Maurin a pris sa suite à partir de Harry Potter et l'Ordre du Phénix en Modèle:Date-<ref name="OP-Audio">Modèle:Lien web.</ref> :
- Modèle:OuvrageModèle:Commentaire biblio
- Modèle:OuvrageModèle:Commentaire biblio
- Modèle:OuvrageModèle:Commentaire biblio
- Modèle:OuvrageModèle:Commentaire biblio
- Modèle:OuvrageModèle:Commentaire biblio
- Modèle:OuvrageModèle:Commentaire biblio
- Modèle:OuvrageModèle:Commentaire biblio
Les versions originales sont lues par l'acteur et humoriste britannique Stephen Fry. Les versions américaines sont lues par l'acteur Jim Dale<ref>Rich, Motoko. "The Voice of Harry Potter Can Keep a Secret" The New York Times, 17 July 2007</ref>.
Modèle:Lang
Modèle:Article détaillé Le site internet Modèle:Lang est ouvert au grand public entre avril 2012 et octobre 2019<ref name="Pottermore-PO">Modèle:Lien web.</ref>,<ref name="GDS-021019">Modèle:Lien web.</ref>. Proposé à l'origine par J. K. Rowling, le site permettait à cette dernière d'y ajouter du contenu inédit autour de son univers magique et de donner un aperçu alternatif de sa série.
La première version ludique du site proposait notamment aux utilisateurs d'être répartis dans une maison de Poudlard (en répondant à un questionnaire établi par l'auteure elle-même) et de participer à quelques mini-jeux<ref name="Pottermore-PO"/>, comme préparer des potions, apprendre des sortilèges, se battre en duel, etc. Le site était construit de manière que les utilisateurs fassent l'expérience de l'histoire en découvrant au fur et à mesure de leur progression dans l'intrigue, des contenus inédits écrits par J. K. Rowling sur des personnages principaux, des lieux ou des objets magiques y figurant<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Le site a été entièrement revu dans son concept en Modèle:Date-<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Les mini-jeux et le rappel de l'histoire roman par roman ont été supprimés. Modèle:Lang est alors conçu à la manière d'une encyclopédie plus sobre et dynamique, reprenant également des images des films adaptés. Le site regroupe tous les contenus inédits de l'auteure dans une rubrique spécifique<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
En octobre 2019, Pottermore a été clôturé et une grande partie de son contenu a été déplacée sur un nouveau site officiel, WizardingWorld.com, qui regroupe les informations relatives à Harry Potter et à la série de films dérivée Les Animaux fantastiques<ref name="GDS-021019"/>.
L'univers des fans
Sur Internet
Harry Potter est une œuvre très plébiscitée par les jeunes. Cette génération, très tournée vers Internet, a su faire vivre sa passion sur la toile en développant de très nombreux sites et forums sous la forme de sites d'informations, de sites interactifs, de forums pratiquant le [[Jeu vidéo de rôle|Modèle:Lang]]. Le plus répandu réside dans le concept de Poudlard Interactif ou PI comme Poudlard.fr<ref>Modèle:Lien web.</ref> (anciennement Magicland) ou Poudlard.org<ref>Modèle:Lien web</ref>, où les membres peuvent vivre à la manière d'élèves sorciers en suivant des cours, en jouant au célèbre quidditch, en réalisant des duels, ou en s'exerçant à divers concours. Tous ces sites ne sont pas exploités et gérés par [[Warner Bros.|Modèle:Lang]] ou J. K. Rowling, à la différence de Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Potterfictions
Les Potterfictions sont des fictions écrites par des fans de l'univers de Harry Potter, et basées sur l'histoire et les personnages de la série originale de J. K. Rowling. Elles sont généralement publiées sur des sites de fanfictions comme FanFiction.Net, ou des sites spécialisés de « Potterfictions »<ref name="Fanfiction">Modèle:Lien web.</ref>. Elles suivent couramment le plan habituel des ouvrages de la série d'origine (sur une année scolaire) avec ses personnages originaux, tout en développant par exemple l'histoire de personnages inédits. Certains auteurs inventent une suite à l'histoire d'origine, d'autres une préquelle mettant en scène ses personnages secondaires<ref name="Fanfiction"/>, comme les quatre Maraudeurs (James Potter, Sirius Black, Remus Lupin et Peter Pettigrow), à l'époque de leur propre scolarité à Poudlard dans les années 1970 (cette période étant brièvement abordée dans l'œuvreModèle:Sfn).
Certaines Potterfictions se détachent de l'ensemble par leur originalité. L'une des plus représentatives est probablement Harry Potter et les Méthodes de la Rationalité, publiée en ligne entre 2010 et 2015<ref group="S">Modèle:Article.</ref>, traduite en plusieurs langues et ayant atteint une notoriété mondiale. Le blogueur américain Eliezer Yudkowsky y adapte l'histoire originale du personnage de Harry Potter, formé ici à la pensée rationnelle et tentant d'expliquer la sorcellerie de son univers par la méthode scientifique<ref>Modèle:Article.</ref>. Selon une étude dans le Modèle:Lang, la fiction de Yudkowsky, étendue sur près de Modèle:Unité, dépeint le conflit entre le bien et le mal à l'image d'une bataille entre la connaissance et l'ignorance<ref group="S">Modèle:Lien web.</ref>.
Mouvements musicaux
À l'université du Michigan en 2009, Modèle:Lang a interprété une parodie musicale originale de la série Harry Potter, intitulée Modèle:Lang. La comédie musicale a été récompensée par Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Plus de Modèle:Nobr musicaux de Modèle:Lang (rock « sorcier »), un mouvement né aux États-Unis au début des années 2000, ont également vu le jour<ref>Modèle:Article.</ref>. Tous les groupes de Modèle:Lang s'inspirent directement de l'univers de Harry Potter et s'y limitent<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
- Modèle:Lang (groupe fondateur du wizard rock en 2002 et porte-drapeau du mouvement)
- Modèle:Lang (groupe formé en 2005 parodiant Modèle:Lang)
- Modèle:Lang (formé en 2004)
- Modèle:Lang (formé en 2005)
- Modèle:Lang (formé en 2005)
Produits dérivés
Modèle:Article détaillé De nombreux produits dérivés sont proposés. La plupart, cependant, étant adaptés davantage des films que des livres Harry Potter (vêtements, accessoires, jouets, jeux de société…). Modèle:Lang, spécialiste des répliques d'objets de cinéma, propose notamment des baguettes Harry Potter en résine, ainsi que de nombreux autres objets se référant à l'univers cinématographique de la série<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
Depuis 2017, Warner Bros. s'associe avec de nouveaux partenaires afin de développer la franchise dans de nombreuses catégories de produits (jeux de société Winning Moves, Topi Games et Asmodee, scènes Lego, figurines Funko Pop, objets et baguettes magiques Noble Collection, stickers Panini, poupées Mattel, puzzles Ravensburger, Puzz-3D WrebbitModèle:Etc)<ref name="Potecom">Modèle:Lien web.</ref>. En 2020, la licence de jeux et jouets Harry Potter devient la plus dynamique du marché en France, avec une augmentation de ses ventes de 44%<ref name="Potecom"/>.
Les jeux vidéo Harry Potter, bien que se basant sur les événements principaux de l'intrigue des romans, adoptent également l'esthétique des films, sauf le premier opus, développé en 2001, du fait que l'équipe ignorait alors tout de la mise en scène, du script et des scènes importantes du premier film à venir<ref>Modèle:Ouvrage.</ref>.
Jeux vidéo
Modèle:Article détaillé Chaque roman de la série a été adapté en jeu vidéo par Modèle:Lang sur diverses plateformes, notamment sur PC (Modèle:Lang)<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>, Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref> et Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Les trois derniers jeux adaptés sont également disponibles sur Modèle:Lang<ref>Modèle:Lien web.</ref>. Ce sont des jeux d'action-aventure suivant les événements principaux de l'intrigue des romans et dont la sortie coïncide avec celle des films Harry Potter. Ils sont agrémentés de nombreuses phases de plates-formes et d'affrontements<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
- Harry Potter à l'école des sorciers (2001)
- Harry Potter et la Chambre des secrets (2002)
- Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (2004)
- Harry Potter et la Coupe de feu (2005)
- Harry Potter et l'Ordre du Phénix (2007)
- Harry Potter et le Prince de sang-mêlé (2009)
- Harry Potter et les Reliques de la Mort (2010)
Modèle:Lang développe en 2003 une édition spéciale quidditch : Harry Potter : Coupe du monde de quidditch<ref>Modèle:Lien web.</ref>. En 2012 sort Wonderbook: Book of Spells, basé sur l'univers, suivi en 2018 de Harry Potter : Secret à Poudlard, un jeu vidéo de rôle sur android et IOS<ref>Modèle:Lien web.</ref>, puis de Harry Potter: Wizards Unite en 2019, co-développé par Warner Bros Games et Niantic. Ce dernier est basé sur le même concept que celui de Pokémon Go<ref>Modèle:Lien web.</ref>,<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
En 2023 sort sur PC, Modèle:Langue, Modèle:Langue et Modèle:Langue le jeu RPG Modèle:Langue. Développé par Modèle:Langue et édité par Modèle:Langue, le jeu prend place dans le monde des sorciers à la fin des années 1800<ref>Modèle:Lien web.</ref>. À la fin du premier mois de sa sortie, le jeu a généré un chiffre d'affaires de 850 millions de dollars et s'est vendu à plus de 12 millions d’exemplaires<ref>Modèle:Lien web.</ref>.
On retrouve deux jeux vidéo Lego mettant en scène l'univers de Harry Potter : Lego Harry Potter : Années 1 à 4 et Lego Harry Potter : Années 5 à 7. Ces deux jeux, parus respectivement en 2010<ref>Modèle:Lien web.</ref> et 2011<ref>Modèle:Lien web.</ref> et édités par Modèle:Lang, sont disponibles sur plusieurs plateformes.
Ouvrages complémentaires
J. K. Rowling développe l'univers de Harry Potter en publiant de petits livres destinés à des œuvres caritatives<ref>Modèle:Article</ref>,<ref>Modèle:Ouvrage</ref>. En 2001, elle publie Vie et habitat des animaux fantastiques (un prétendu manuel scolaire de Poudlard) et Le Quidditch à travers les âges (un livre que Harry lit pour le plaisir). Les recettes de la vente de ces deux livres ont bénéficié à l'organisation caritative Comic Relief<ref>Modèle:Lien web</ref>. En 2007, Rowling compose sept exemplaires manuscrits des Contes de Beedle le Barde, un recueil de contes de fées qui figure dans le dernier roman, dont l'un a été vendu aux enchères afin de récolter des fonds pour le Modèle:Langue, un fonds destiné aux enfants handicapés mentaux des pays pauvres. Le livre est publié internationalement le 4 décembre 2008<ref>Modèle:Lien web</ref>,<ref>Modèle:Ouvrage</ref>. Rowling écrit également une préquelle de 800 mots en 2008 dans le cadre d'une collecte de fonds organisée par le libraire Waterstones<ref>Modèle:Article</ref>. Ces trois livres contiennent des informations supplémentaires sur le monde des sorciers qui ne figurent pas dans les romans originaux.
Certains des contenus additionnels présents sur le site Modèle:Lang ont été regroupés sous forme de recueils et publiés en 2016 au format numérique : Poudlard : Le Guide pas complet et pas fiable du tout ; Nouvelles de Poudlard : Pouvoir, Politique et Esprits frappeurs enquiquinants et Nouvelles de Poudlard : Héroïsme, Tribulations et Passe-temps dangereux<ref>Modèle:Article</ref>.
Notes et références
Modèle:Crédit d'auteurs Modèle:TradRef
Notes
Références
Travaux originaux Modèle:Références nombreuses
Analyses Modèle:Références
Annexes
Bibliographie
En français
Romans
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
Guides et encyclopédies
Études
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Article.
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Article
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
Autres
En anglais
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Bibliographie sur Harry Potter
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
- Modèle:Ouvrage
En d'autres langues
Vidéographie
- Collectif, À la découverte du vrai monde de Harry Potter, Universal Pictures France (décembre 2004)
- Nicolas Svetchine, Harry Potter, la magie d'un succès, MCE TV (juillet 2011)
- Paul A. Kaufman, J. K. Rowling : La Magie des mots (biopic retraçant la vie de Rowling durant la période de la création de Harry Potter), Zylo (octobre 2012)
- Modèle:Lien web
Articles connexes
- Personnages principaux de Harry Potter
- J. K. Rowling
- Monde des sorciers de J. K. Rowling
- Fantasy dans la littérature
Liens externes
- Modèle:Autorité
- Modèle:Dictionnaires
- Modèle:Bases
- Site officiel de J. K. Rowling
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Site officiel de l'éditeur Bloomsbury (Royaume-Uni)
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Site officiel de l'éditeur Scholastic (US)
- {{#invoke:Langue|indicationDeLangue}} Site officiel des films sur Warner Bros.